恋に落ちる音が聞こえたら

歌词
私の努力 実らない毎日
在努力无法兑现的每一天
一方的な想い 糠に釘
我的单相思就像海底捞月
あなたの後ろ姿
看着你的背影
なんだか手ごたえのない
怎么感觉像是毫无反应的
つかめない人
无法捕捉到的人
但是怎么回事呢 今天有着香甜的味道
だけどなんだろう 今日は甘い匂いがする
是我一直以来的错觉吗?
私のいつもの勘違い?
呐 脸好红呢
ねえ、顔が赤いよ
总觉得 我和你面露出同样的表情
なんだか私とあなた 同じ顔してるね
你先开口说话了 说是喜欢上了我
あなたから音がする 私を好きになったね
你看 说出来了吧
ほら言ったでしょう
不能疏忽大意 这不是明摆着的事情吗
油断してちゃだめだよ 分かりきってたことでしょ
呐 终于望向了我这一边呢
ねえ、やっとこっちを見てくれたね
回想起来 也是经过许久才到这一天
一味地相信着命运
思えばここまで長かった
在成为朋友之前 花费了很多时间
勝手に運命を確信して
现在反而没有实感
友達になるまでも時間はかかったし
因为不就是吗 这样的事不就像做梦一样吗
現実味がない
这份心情不用再隐藏什么的
无论何时 总是都可以随心所欲地
だってそうでしょ こんなの夢みたいでしょ
将你紧紧抱住呢
この気持ち隠さなくていいなんて
想一直看着你的侧脸
もうあなたをいつも 好きな時に好きなだけ
因为直到昨天 还只敢害羞地看着你的背影
抱きしめていいなんて ね
从今天开始 我的视线不会再移开
不会再从你的身上移开了
超级喜欢你呀
ずーっと見てたい君の横顔
是我的话 应该能把你带领到
昨日までは照れ臭くて後ろから見てたから
你从未见过的充满欢乐的世界
今日からは目を離さないよ
可以尽管期待着 你看
あなたから目を離さないよ
要训斥得意忘形的我哦
我有一直在等着你
大好きよ
而你 终于望向了我这一边呢
私なら あなたを見たことのない楽しい世界へ
導いて行けるはず
期待してていいから ほら
調子に乗っている私を叱ってね
ずっと待っていたの
やっとこっちを見てくれたね
专辑信息
1.夏の恋人
2.恋に落ちる音が聞こえたら