歌词
胸中炽热的思念
この胸の熱い想いに
抑制不住想要倾诉
言葉が溢れ出すんだ
但无论此刻说些什么
僕が今何を言っても
都感觉我词不达意
微妙に違う気がする
是被你何处吸引
どこに惹かれたかなんて
不禁开始思考回忆
考えてる間もなく
回过来神来早已沉溺其中
気づいた時には夢中になってた
仿佛就像在调音一样
まるで チューニングが合ったように
和你的相遇
君と出会った
你是我追寻的
ずっと求めてた
理想女友
理想の彼女
为我时常弹奏的吉他
いつも弾いてた僕のギターの
调换了琴弦
弦を張り替えて
琴头弦钮时而放松时而拧紧
ペグを緩めたり締めたりして
终于发觉隐在其中的爱恋
やっと見つけた恋なんだ
众人来来往往
音调开始嘈杂刺耳
大勢の人が行き交い
耳边充斥着不相关的噪音
ピッチが狂い始める
一人的孤单才是最好的狂欢
興味ないノイズばかりで
我珍视的仅仅是那一个的音符
一人が一番 楽だった
也许偏离都会使我不由得在意
僕の大切なものは たったひとつの音だ
但你的存在如同契合的调音
どれかがズレたら気になってしまう
我无意识地探寻着你身影
だけど チューニングがピタリ合った 君の存在
相处时无需勉强
僕は無意識に 探してたんだ
而是彼此理解
無理をしないでお互いのことが
那一瞬间感受到的爱 是不讲道理的
分かり合えるような
而是两人的缘分吧
パッと感じるもの理屈じゃなく
仿佛就像在调音一样
それは相性なんだろう
和你的相遇
这首在房间反复练习过的歌曲
まるで チューニングが合ったように
想让你听到我用吉他弹奏出的爱意
君と出会った
比任何言语的形容都要恰当
ずっとこの部屋で 練習した曲
恋爱就是两个人的调音按钮进行在线转换
愛を奏でる 僕のギターを君に聴かせたい
どんな言葉より正確だよ
恋は二人のチューニング
专辑信息
1.不協和音
2.W-KEYAKIZAKAの詩
3.微笑みが悲しい
4.チューニング
5.割れたスマホ
6.僕たちは付き合っている
7.エキセントリック