歌词
여기서 이렇게 기다리면
在这里等待的话
그대는 돌아올까요
你还会回来吗
붙잡고 싶지만 난 다 알고 있는걸요
虽然想抓紧不放 但我都明白
이게 마지막 이게 우리 마지막
这是最后 是我们的结局
너는 나를 보며 그렇게
每当你凝视着我
한참을 소리 내 울었네
就这样哭了很久
다른 사람들은 이럴 때
其他人在这样的时候
어떤 말을 하며 널 붙잡을까
会用说什么的话语来抓住你呢
미안해 돌아와 내가 정말 잘할게
对不起 回到我身边吧 我会对你更好的
전할 수 없는 말을 삼키며
吞噬着无法传达的话语
그저 너를 바라보다
只是这样看着你
차가운 빗소리 때문인 줄로만 알았죠
因为冰冷的雨声 我才明白
왠지 슬퍼 보이는 그대의 얼굴을 더
不知道为什么 你的脸庞看起来更加悲伤
마주 볼 걸 그랬죠
如果能面对面就好了
기억할 걸 그랬죠
如果能牢记就好了
돌아서는 뒷모습을 볼 때서야 알았죠
直到看见转过身的背影才明白
왠지 슬퍼 보이던 그대의 얼굴은
不知道为什么 你看起来悲伤的脸庞
I’m sorry I’m sorry
我很抱歉 (我很抱歉)
이 빗소리에 묻혀 들리지 않았죠
被这雨声淹没而听不见
Feel like I've lost 이 비에 젖어가는데
感觉我迷路了 淋湿在这雨中
다시 돌아올까 봐 한 걸음도 못 떼
怕你再次回来 一步也无法离开
멍하니 뒷모습만
只剩下呆滞的背影
언젠가 우리 다시 만나면
无论何时 我们再次相遇的话
그땐 다 말해줄게
那时我都曾会告诉你
얼마나 그리웠는지
我有多么想恋你
얼마나 기다렸는지
等待你很久了
How do I missing you (
我是如何想恋你的)
차가운 빗소리 때문인 줄로만 알았죠
因为冰冷的雨声 我才明白
왠지 슬퍼 보이는 그대의 얼굴을 더
不知道为什么 你的脸庞看起来更加悲伤
마주 볼 걸 그랬죠
如果能面对面就好了
기억할 걸 그랬죠
如果能牢记就好了
돌아서는 뒷모습을 볼 때서야 알았죠
直到看见转过身的背影才明白
왠지 슬퍼 보이던 그대의 얼굴은
不知道为什么 你看起来悲伤的脸庞
I’m sorry I’m sorry
我很抱歉(我很抱歉)
이 빗소리에 묻혀 들리지 않았죠
被这雨声淹没而听不见
내가 사랑하는 사람들은 왜
我所爱的人们
왜 날 사랑하지 않는 걸까요
为什么不爱我呢
왜 날 사랑하지 않는 걸까요
为什么不爱我呢
차가운 빗소리 때문인 줄로만 알았죠
因为冰冷的雨声 我才明白
왠지 슬퍼 보이는 그대의 얼굴을 더
不知道为什么你的脸庞 看起来更加悲伤
마주 볼 걸 그랬죠
如果能面对面就好了
기억할 걸 그랬죠
如果能牢记就好了
돌아서는 뒷모습을 볼 때서야 알았죠
直到看见转过身的身影才明白
왠지 슬퍼 보이던 그대의 얼굴은
不知道为什么你看起来 更加悲伤的脸庞
I’m sorry I’m sorry
我很抱歉(我很抱歉)
이 빗소리에 묻혀 들리지 않았죠
被这雨声淹没而听不见
이게 마지막 이게 우리 마지막
这就是我们的最后 是我们的结局
专辑信息