歌词
À tout jamais toi tu partiras
说好要永远在一起,你却执意要离开
En voyage infini loin de moi
旅行到一个我到达不了的地方
Je m'adoucis grâce au gardénia
只有身边盛开的栀子花能让我平静下来
C'est le parfum exquis, j'en ai sur moi
它的香气精致而优雅,环绕在我的身旁
Je mêle de l'essence de la lavande et du vodka
我一边将薰衣草的精油与伏特加相混合
En essuyant mes larmes sur les joues
一边擦去脸颊上的泪水
Le ciel auquel tu levais les yeux revoilà
你抬眼望过的天空又在这里浮现
Le jour se lève quand même sans retours
时光荏苒,那些往事早已不在
Je me souviens de ta robe en soie
我还记得那件丝质的连衣裙
ça ondoyait dans le vent à la rive
还记得她在河岸上随风舞动的样子
Tu me tiens eveillé parfois
在某个太阳悄悄升起的早晨
Jusqu'au soleil levant en sourdine
你会让我从梦中醒来
Je mêle de l'essence de la lavande et du vodka
我一边将薰衣草的精油与伏特加相混合
En essuyant mes larmes sur les joues
一边擦去脸颊上的泪水
Le ciel auquel tu levais les yeux revoilà
你抬眼望过的天空又在这里浮现
Le jour se lève quand même sans retour
时光荏苒,那些往事早已不在
Je m'adoucis grâce au gardénia
只有身边盛开的栀子花能让我平静下来
C'est le parfum exquis, j'en ai sur moi
它的香气精致而优雅,环绕在我的身旁
Je mêle de l'essence de la lavande et du vodka
我一边将薰衣草的精油与伏特加相混合
En essuyant mes larmes sur les joues
一边擦去脸颊上的泪水
Le ciel auquel tu levais les yeux revoilà
你抬眼望过的天空又在这里浮现
Le jour se lève quand même sans retours
时光荏苒,那些往事早已不在
En essuyant mes larmes sur les joues
擦去脸颊上的泪水
Le ciel auquel tu levais les yeux revoilà
你抬眼望过的天空又在这里浮现
Le jour se lève quand même sans retours
时光荏苒,那些往事早已不在
专辑信息
1.L'azur
2.Avant La Pluie
3.notre echec(ぼくたちの失敗)
4.Des Mots Perdus
5.Lavande
6.Tu As Disparu
7.Sous le Soleil D'ete