歌词
「彼女の事は忘れる」って
你说「我会忘了她的事」
言ってくれても いいじゃない
对我说这些就好
そういう 優しい 嘘だったらいいんじゃないの
如果是温柔的谎言 又怎样呢
今のあなたはあまり 好きじゃない だって
我不喜欢现在的你 因为
怒ってばかりいるんだ モン
你总是生气
もっと ほがらかに 笑ってる 「あなたが好き
」 希望你能开朗的笑着说「喜欢你」
いつだって 君のペースになぁっちゃう
总是跟着你的步伐
焼きもち焼いたり何かと気掛かりになる
变得嫉妒并且总是无法释怀
今日は私のために 明日は君のために
今天为了我 明天为了你
本当に君を愛してるから
我是真的爱你
もっと自由にしてあげたい
! 因为想给你更多的自由!
真夜中のホームページは
深夜里
アクセスでパンク
状態 网页是无法使用的状态
この先 誰の言葉を 信じて生きればいい
? 今后该相信谁的话生活下去呢?
自分を好きになってみたり
试着喜欢自己
また 嫌いになってみたり
或者讨厌自己
忙しいけど どうにか生きてゆけるらしい
虽然忙 但是总算能活下去
いつだって 君のルールになっちゃう
总是在你的规则里
私の願いはいつでも 君のことばかりだよ
我的心愿 都是关于你的事情
今日は私のために 明日は君のために
今天为了我 明天为了你
花を飾ろう
部屋中 用花在房间里装饰一下
そのうち さえない
自分も好きになる 连自己都不喜欢自己的时候
結果を恐れず飛び込む
子供達 不怕结果 飞奔的孩子们
幼い日の 笑顔は いつも
年幼时的笑颜 总是
周囲(まわり)を幸せにしていたね
让周围都幸福了
いつだって君のために 歌うよ
不论何时 我都会为你歌唱
夜明けが来れば
黎明来临的时候
また新しい一日が生まれる
新的一天就会诞生
今日は私のために 明日は君のために
今天为了我 明天为了你
眠りがきっと淋しさを
睡着的话 寂寞一定会
忘れさせてくれるだろう
可以让我忘记吧
夢の中の君に
good-night 在梦中和你说 good-night
good-night sweetheart おやすみ good-night sweet heart
晚安
夢の中の君を抱きしめて
在梦中拥抱着你
good-night sweetheart
专辑信息