歌词
心脏无意识的跳动
無意識のまま 鼓動(ハートビーツ)
一成不变的生活方式
変わらぬ日常 生活(ライフスタイル)
机械也会疲倦 坏掉
機械だって疲れる (Broken)
明明无心
心が無いのに
却为与你的距离苦恼
恋爱不是学习
君との距離に悩む
正在忘记什么东西
勉強じゃないのよ 恋愛(こい)は
是感觉?热情?
忘れかけている 何かを
永远比任何人 更想在你身边!
それは feeling? パッション?
好像自己的一部分
被摘下来的感觉
いつだって 誰よりも 君の側にいたよ!
想成为风中更坚强的女人
まるで 自分の一部を
爱晴转阴 变为伤痛
もぎ取られたような感覚
离再见的距离
身体被看不见的锁捆绑
風の中で もっと強い 女になりたい
动弹不得
愛が曇り 痛みに変わる
也许一切
サヨナラまでのディスタンス
只能在心里描绘
見えない鎖 繋がれたまま
就这样结束吗?
身動きができない
能够这么爱着
すべてはただ 心に描いて
除了自己之外还有别人吗?
いただけだったかも知れない
应该没有这样的事
Is this finally?
我曾深信不疑
硬是不说
自分以外の誰かを
你的话题和名字
こんなにも愛せる?
这样做着 想要忘记你
無いものまで有る筈と
终于心能够保持平静
夢中に信じていた
就像繁星飞散一样
你已不是以前的那个家伙
敢えて君の話題や名前を
研磨自己
口にしないことで
凹凸不平的感情的荆棘
「忘れよう」そうやって
想成为在风中
やっと平静を保ってる
更坚强的女人 一个人
将周围停止的风
星屑が飛び散るように
重新摇动起来
もう 以前(まえ)の アイツじゃない
在放弃可能性之前
まぁるく ならぬよう(に)感性の棘
让我们热情地接吻
研ぎ澄まし
一旦感动 就会充满力量
奋勇前进
風の中で もっと強い
你爱我吗?
女になりたい ひとりきり
想成为风中更坚强的女人
停っている 周囲(まわり)の風を
爱晴转阴 变为伤痛
揺さ振って動かして
离再见的距离
可能性 捨ててしまう前に
梦想被打压 凋零
熱いキスをしよう
变为一片荒芜
感動すると そのパワー
打开心扉
ぐーっとガンバれちゃうんだけれど
暂且接受一切
Do you love me?
你会留下我一个人吗?
風の中で もっと強い 女になりたい
愛が曇り 痛みに変わる
サヨナラまでのディスタンス
夢がちぎれ 打ち拉(ひし)がれ
何もかも荒れていた
心のdoorを開け放して
しばらく すべてに welcomeしよう
Don't you leave me
专辑信息