オオカミ少女と包帯人間の観察

歌词
(时间线)剧烈的的摇晃 溢出却回流
過剰に揺れ ぐるぐると回る
吠叫 呼喊 鸣叫 循环往复
吠える叫ぶ 鳴けども繰り返す
问候之后 再无回应
挨拶をする 応答はない
只存于异世界的不可思议的过去宇宙
別次元での不思議なパラーレル
唐突出现的人类
身上缠着意义不明的布条
ある日突然現れた人間?
这是为什么?到底发生了什么?
体に布を意味なく巻くの
正体不明、充满迷惑的过去世界
これはなぜなの? これはどうしてなの?
给予食物 也给予水
正体不明の困惑のパラレル
作为一次过去的旅行
给予纸张 给予铅笔
餌をあげる 水もあげる
于纸上写下「绷带」一词
だけどもそれはひっくり返すだけ
给予布条 利用裁刀
紙をあげる 鉛筆を付けて
把它咔嚓咔嚓地剪成细条吧
書いてあった事は「包帯」と一言
将它”缠“起来 在不合适的地方(修剪修剪)
一切结束后 要好好鞠躬行礼哦
布をあげる(あげる) ハサミもつけて(つけて)
啊 不可思议的世界
それをチョキチョキと細く引き裂いて
啊 不可思议的相会
それを巻いて(つける) 足りない所に(まきまき)
啊 月也露出笑靥
すべてが終わってからお辞儀をペコリと
啊 星亦为之咏歌 夜色伴之笼罩了一切
一起跳舞吧!
ah 不思議な世界
两人 肩并肩 看星星的舞蹈吧!
ah 不思議な出会い
两人 手牵手 为月亮画上笑颜吧!
ah 月も笑い
夜之昏暗 为欢歌所环绕
ah 星も歌い夜を駆け巡る
群歌同奏 尽兴地舞蹈吧!
一緒に踊りましょ
这次 ”不合时宜“的相会虽然是第一次
那么开始下次的相会也是没问题的吧?
ふたり 肩並ベて 星のダンスを見たり
思人无数念 奇人亦念之
ふたり 手を繋いで 月に笑いかける
紧系的心之环 合于一起时会变得更坚强吧
夜の暗い闇を 明るい歌で包み
回溯时间到这里的那一刻
共に歌い奏で 楽しく踊るのよ
难道没有其必然发生的理由吗?
这看似偶然的相会也好与其他的一切
一度 ちぐはぐな出会いからはじまっても
从此刻开始 赋予其意义不也不错吗?
次のアクションを踏み込めばいいでしょう?
导致幸福和不幸的选择
思う人を思い 思われ人を思う
那也是由自己所决定的事
繋がる心の輪 合わさり強くなるの
只要有于全然不同的视界中所诞生的
全新的预想就好了
流れる時間の通過点で
去见证充满幸福的世界吧!
必然がすべてな訳はないの?
幻想正是孕育未来的摇篮
この偶然の出会いも別れも
对梦一般的事情加之谩骂 哪怕是吠叫
これから意味を持たせばいいんじゃない?
鸣叫 付以尖牙
幸せと不幸の判断
不过是故事第一章的开头
それも自分自身で決める事ね
讲起吧 在这一切最初的起点
違う視点の中に生まれた
有着大耳朵的故事主角
新しいビジョンを生み出せればいいのよ
会是我(狼)少女也不一定呢!
幸せ溢れる世界をはじめてみましょう
想像する事が大事な鍵かな
夢みたいな事ばかり浴びせ さらに吠え
(叫ぶ) 鳴いて噛み付くの
まず物語の一歩から
話しましょう これが最初の起点
大きな耳がチャームポイントの
ワタシ(オオカミ)少女だからかもね
专辑信息
1.冬支度
2.フライングキャッチャー
3.オオカミ少女と包帯人間の観察
4.恋花雪歌
5.happiness
6.さくらプリズム
7.スピカ
8.just flight the sky (feat. 紗智)