歌词
歌∶AiRI
不去擦拭流下的泪滴,
就这样任它划过脸颊,
流れおちた涙を
化作坚强内心的食粮。
拭わぬままに
将永远而注定的爱情,
心の粮に変えて
怀抱在胸膛,
永远と运命めし想い
在永恒时间的尽头,随风一同走向终结。
胸に抱き
背过身去彻底决别的,
永き时の果て 同じ风にまつろう
是只能畏惧着呆立不动的昨天。
背に断ち切るは
向冷冽清月献上誓言,
怯え立ちすくんでた昨日
紧握的刀锋寒光四射。
月に捧げた誓い
放下杂念,勇往直前,
握りしめた刃に闪かせて
化作剑刃的风暴一般,
走り抜けろよ
全都斩裂吧!
like a blazing wind
遥望着深暗的彼方,
切り裂いた
那里有希冀的明天。
眺むる闇の向こうに
连绵不绝的修罗之路的地平线,
目指す明日がある
无论怎样都望不到尽头。
连なる修罗路の地平
但是今夜,我们只为追寻那摇曳的一丝光明。
见果てぬけど
余晖已逝的街角上,
ただ一筋の光 今宵求めて
独自一人仰望夜空。
责问着永远和注定的含义,
辉き消えたあとの
向着开始翻江倒海的内心,
街角で一人 空を见上げる夜は
竖起了刀锋。
永远と运命めた意味を
从背后紧紧的抱住你,
胸に问い 揺らぎ始めた心に
在手臂上悄悄留下你的唇印。
刃を立てる
将通向未来的道路,
背に抱きしめる
用手中紧握的刀刃尽数斩开。
腕に口づけそっと残し
永不停歇,执着向前,
进み始めた道を
化作愤怒的火焰一般。
握りしめた刃で切り拓いて
爱情的烈火,
走り続けろ
可以将你颤抖的内心,
like a raging flame
指明道路。
爱の火が
重叠的心意和身体,直到永远,
ふるえる君の心に
今夜只愿去追寻,
道を示すから
与你相伴的明天。
重ねた心と体 永久まで
装饰华丽的爱情就像是雪月花,
ただあなたとの明日を
如同不断变迁、不断摇摆、不断流淌的太阳一样,
今宵に愿って
一分为二的两份灵魂,
一定会在冰雪融化之际,交相辉映放射出灿烂的光辉。
彩なす想いは雪月花
放下杂念,勇往直前,
うつろい、たゆとう、せせらぎの阳の様に
化作剑刃的风暴一般,
分かたれた、ふたつの魂きっと
全都斩裂吧!
雪解けのあと、交わりて辉き
遥望着深暗的彼方,
走り抜けろよ
那里有希冀的明天。
like a blazing wind
连绵不绝的修罗之路的地平线,无论怎样都望不到尽头。
切り裂いた
你会相信吗?
眺むる闇の向こうに
所有的灵魂都来自最初的一个。
目指す明日がある
永不停歇,执着向前,
连なる修罗路の地平见果てぬけど
化作愤怒的火焰一般。
Can you believe?
爱情的烈火,
All the souls were original one.
可以将你颤抖的内心,
走り続ける
指明道路。
like a raging flame
重叠的心意和身体,直到永远,
爱の火が
我将赌上生命,只为追寻那摇曳的一丝光明,
ふるえる君の心に
化作剑刃的风暴和愤怒的火焰一般。
道を示すから
结束
重ねた心と体 永久まで
ただ一筋の光求めて 我が身をかける
like a blazing wind and raging flame
终わり
专辑信息