歌词
ムチャしてないのに 体 重い
明明没有乱搞 身体却沉重异常
倦怠感が続くのは何故、ホワイ?
倦怠感为何一直持续 Why?
なにかどっかに大事にしまっていないかい?
是不是未把重要之物 珍藏于某处?
そのベッド…クローゼット
那张 Bed…Closet
思い出の日々
回忆中的每一天
だったらあげちゃえよ
既然如此 那就送你了
豪勢にゆけ
豪奢地生活
そんなに惜しくはない
一点都不可惜
ひとりで通帳みてニヤけんな
别自己看着存折窃喜
バラまけ あぶく銭
不义之财 挥霍掉
セコいのってもてない?
是不是过于小气?
次のステップ目指すなら
若以下个Step为目标
おもいきり身軽になっちゃっていいよプリーズ
那就痛快地放松全身吧 Please
まだまだ これからというときに
还远 还远 未来还很久远
頭ン中 パンパンにつまって もうバースト
可现在 脑中已满 就要Burst
これじゃ新しいものが入ってくる余地はない
如此下去 便没有吸收新事物的余地
そのポケット ボケッと
伸手探探 Pocket Pocket
してないで さぐれ
别在那里发呆
だったらあげちゃえよ
既然如此 那就送你了
豪勢にゆけ
豪奢地生活
未練がましいのは阿保
恋恋不舍的人是傻瓜
ベタボレしてたとしてもね
即使也曾迷恋过
古いダーリン 古いハニー
过去式的Darling 过去式的Honey
ここはサヨナラしよう
在这里和她们说再见
そのうち素敵な人が
早晚会有更优秀的人
おとしたハンカチーフを拾ってくれるよ
为你捡起掉在地上的手帕
だったらあげちゃえよ
既然如此 那就送你了
豪勢にゆけ
豪奢地生活
どんなにすがりついても
无论怎样纠缠不放
過去に戻る場所なんてないぜ
也无法回到过去的地方
錆びたリング にじむインク
生锈的Ring 模糊的Ink
手紙は燃やせ
将书信也烧掉
裏の林に投げたら
丢弃于荒郊野外
はなやいだ街の中 走れ
在喧闹的街道中 奔跑吧
なんだったら捨てちゃえよ
既然如此 就全部丢掉吧
太っ腹でゆけ
大度地生活
ゴミの日に出してしまえ
就像在垃圾回收日一样丢出去
ま新しいハートになれるぜ
让自己焕然一新吧
不安だろう 恐いだろう
也许会不安 也许会恐惧
でもね それがいい
但这样也好
いつまでも 消えないものが
永远不会消逝的东西
いつの日か かならずや手に入るだろう
总有一天会得到手的吧
专辑信息