歌词
今でもよく思い出すんだ 昔見た 賑やかな行列
如今依然会时常想起 从前见过的 热闹的队列
ブラスバンドに鼓笛隊 それはそれは華やかなパレード
铜管乐队和鼓笛队 那真是豪华的游行
白い鳥が雲に混じって 花火が弾けて振り向いた
白色的鸟混杂在白云中 当烟花绽开回首一望
沢山の人が笑ってた 僕もつられてきっと笑ってた
许多人在欢笑 想必我也被带动着一起笑了
暗い海に 君と二人 そんな昔話をしてた
暗沉的海边 我与你二人 聊起了这段往事
物憂気に星を見ていると こんなおとぎ話を教えてくれたんだ
当你无精打采地望着星星时 便告诉了我这个童话故事
笑って 笑って
笑一笑 笑一笑
天の川は星々の葬列
银河是星星的葬列
宇宙のパレード 宇宙のパレード
宇宙(天空)的游行 宇宙(天空)的游行
さぞかし大きな星が死んだのでしょう
想必是一颗巨大的星星死去了吧
父が僕の手を強く引く いつもは無愛想な癖して
父亲用力地拉过我的手 平时总是一脸冷淡
あんまり子供みたいだから 僕もはしゃいでる振りをしたんだ
现在却十足像个孩子 于是我也装出一副兴奋的样子
ボロボロのサーカステントは あちこちに穴が空いていて
破烂不堪的马戏团帐篷 到处都是破洞
暗くなると光が漏れた まるで満天の星空みたい
天色一暗便有光透出 就如同满天的星空一般
暗い海に 君と二人 言葉もなくただ座ってた
暗沉的海边 我与你二人 只是无言地坐着
波の音がリズムになった 僕らが見送る葬送行進曲
波涛声化作节奏 我们目送的送葬进行曲
笑って 笑って
笑一笑 笑一笑
天の川は星々の葬列
银河是星星的葬列
宇宙のパレード 宇宙のパレード
宇宙(天空)的游行 宇宙(天空)的游行
さぞかし綺麗な星が死んだのでしょう
想必是一颗美丽的星星死去了吧
沢山の人が集まった 静かな黒ずくめの行列
人潮聚集 安静的黑色队列
ブラスバンドは来ないけれど 花火ももう上がらないけど
虽然没有铜管乐队 也不再放烟花
灯りを掲げた行列は 夜空の星の映し鏡
点亮起灯光的队列 是夜空星星的映照镜
沢山の人が泣いていた 僕もつられてきっと泣いていた
许多人在哭泣 想必我也被带动着一起哭了
笑って 笑って
笑一笑 笑一笑
天の川は星々の葬列
银河是星星的葬列
宇宙のパレード 宇宙のパレード
宇宙(天空)的游行 宇宙(天空)的游行
どこまでも長い行列
无限延绵的长长队列
笑って 笑って
笑一笑 笑一笑
天の川は星々の葬列
银河是星星的葬列
宇宙のパレード 宇宙のパレード
宇宙(天空)的游行 宇宙(天空)的游行
さぞかし大事な星が死んだのでしょう
想必是一颗珍贵的星星死去了吧
专辑信息