歌词
Two of us just two of us
Two of us just two of us
Two of us just two of us
Two of us just two of us
光が差せば 影は生まれる
有光的地方 就有影子
おまえの気持ちなら
我以为自己是
わかるつもりだ
最懂你的人
それならば 放っといてくれ
既是如此,又何必再劝
意味のない議論は必要ない
无意义的争论没有必要
昔から おまえを知ってる
你我相识多少年
知っているだけだ 理解してない
认识归认识 认识不代表理解
ああそうだ おまえが嫌いだ
对 我承认 我就是讨厌你
だけど
可是
また別の感情が胸にあるよ
也有别的感情在心田
You and my dream
You and my dream
Two of us just two of us
Two of us just two of us
同じ痛み 浮かび上がる
相同的苦痛浮上心头
ふたつの残像
两个人的残像
あの日から
从那天起
俺たちは夢という
我们怀揣着梦想
サディスティック抱いて
将其残酷接纳
ここにいる
立于人世间
Two of us just two of us
Two of us just two of us
あの頃なら
回想当年
欲しいものは近くにあったと
若心中的渴望就在近前
抑えても
即便压抑
疼きだす情熱で
灼痛人的热情
また夢に進むだけ
也会推动我们向梦想前进
もう譲れない もう渡さない
不会再容忍 也不会再退让
破滅を選ぶなら くい止めるだけ
若你选择毁灭 那我无论如何也有要阻止你
沈黙で 遮るつもりか
又打算用沉默来掩饰吗
蔑む眼差しで 何を想う
轻蔑的目光下到底想着什么
つまらない話は 終りだ
无聊的话题到此结束了
終わっていないぜ これは始まりだ
还没结束 这才刚刚开始
じゃあ行くよ タイムリミットだ
那我走了 时间到了
まるで
就像是
触れ合って別れる季節のように
刚触碰到彼此 又迎来离别的季节般
Autumn to winter
Autumn to winter
Two of us just two of us
Two of us just two of us
純粋なら
若本就存粹无物
残酷にもなれると気づいた
自然也就能变得残酷无情
特別へ
我相信一定能够成为
たどり着くと信じて
独一无二的特别存在
ドラスティックなまま 背を向ける
克制心中的热情 背过身去
Two of us just two of us
Two of us just two of us
自分の手で
我无法用自己的双手
限界など決めるわけもない
来界定自己的极限
美しく
以自己笨拙的方式
無器用なやり方で
构筑起属于自己的
この夢を築いてきた
美丽梦想
俺だけが知ってる
只有我自己才明白
深い祈りのような
这仿佛深沉祈祷般
切ない嘆きのような
有如同悲伤的叹息般
交ざりあうフィロソフィー
各种情感交融而成的哲学
You and my dream
You and my dream
Two of us just two of us
Two of us just two of us
同じ痛み 浮かび上がる
相同的苦痛浮上心头
ふたつの残像
两个人的残像
あの日から
从那天起
俺たちは夢という
我们怀揣着梦想
サディスティック抱いて
将其残酷接纳
ここにいる
立于人世间
Two of us just two of us
Two of us just two of us
今のままじゃ
若就目前而言
導けない答えがあるなら
仍存在难以解释的答案
抑えても
即便压抑
疼きだす情熱で
灼痛人的热情
ひとしきり踊ったあと
在这短暂的舞蹈结束之时
また夢に進むだけ
也会推动我们向梦想前进
Two of us just two of us
Two of us just two of us
Two of us just simply
Two of us just simply
专辑信息