歌词
사귄지 얼마 되지 않은 두 사람은
开始交往不久的两个人
세상에서 제일 로맨틱한 티를 내고
表现出世界上最浪漫的样子
그 꼴을 보며 혀를 차던 오래된 커플
看见那种模样 交往很久的情侣吐了舌头
우린 뭐 달랐겠어 하고 웃음짓네
说着我们有哪里不一样吗笑了
같은 순간 같은 일에
在同一个瞬间对同一件事情
같은 표정으로 웃고
用同一个表情微笑
혹시 남매냐는 질문에 깜짝 놀라지만
虽然因为“你们是兄妹吗”的问题吓一跳
너흰 이미 아주 많이
但知道了你们俩已经
닮아있단 사실을 아니
变得很像的事实
가족사진 속 엄마 아빠처럼
就像全家福里的爸爸和妈妈一样
고맙단 말을 하고플 땐 미안하다고
想说谢谢的时候 想说对不起
사랑한다 할 타이밍엔 밥 먹었냐고
我爱你的时候说出 吃过饭了吗
암말도 없이 뒤에서 꼭 안아줄 땐
无声地从背后紧紧拥抱的时候
다시 한 걸음 앞으로 갈 힘이 생겨
拥有了再往前面走一步的力量
같은 순간 같은 일에
在同一个瞬间对同一件事情
같은 표정으로 웃고
用同一个表情微笑
혹시 남매냐는 질문에 깜짝 놀라지만
虽然因为“你们是兄妹吗”的问题吓一跳
너흰 이미 아주 많이
但知道了你们俩已经
닮아있단 사실을 아니
变得很像的事实
가족사진 속 엄마 아빠처럼
就像全家福里的爸爸和妈妈一样
두근두근대는 설레임도 좋지만
令人脸红心跳的悸动虽然也很好
누군가와 함께 나이 들어간다면
但和某个人一起变老的话
너흰 누굴 선택하겠니
你们会选哪一个呢
나는 다른 상상이 안 돼
我无法做其他的想象
번져가고 물이 들고
渗入 染进 蔓延到
서로의 시간 속으로
彼此的时间里
너무 깊이 와버렸나 살짝 겁나지만
虽然有一点点害怕是不是走得太深了
너흰 정말 아주 많이
但知道你们两个真的
닮아있단 사실을 아니
变得很像的事实
지금보다 더 오래된 커플처럼
像是比现在还要久的情侣一样
가족사진 속 엄마 아빠처럼
像全家福里爸爸和妈妈一样
专辑信息
1.오래된 커플
2.여배우