歌词
言い切れないよ、キミへの想いが溢れて止められない
说也说不尽 我无法停止对你的想念
书き切れないよ、仆の想いが“伝えよう”と今呗う
写也写不完 如今我唱着传递这份想念的歌
手纸を书くよ、なんか照れくさいけど
想要写信给你 却有些害羞
言えなかった言叶、真っ直ぐ届けたくて
那时没能说出的话 现在想要直接告诉你
触れ合う时间が、爱を育て
我们在一起的时候 孕育出了爱情
逢えない时间が、绊を咲かせた
不能相见的时候 加深了我们的感情
言い切れないよ、キミへの想いが溢れて止められない
说也说不尽 我无法停止对你的想念
书き切れないよ、仆の想いが“伝えよう”と今呗う
写也写不完 如今我唱着传递这份想念的歌
新たな日を呗う太阳みたいに、その背中を抱く夕阳みたいに
就像歌唱明天的太阳一样 就像拥抱着它的夕阳一样
何度でも立ち上がれるように、悲しみ包み込むように
无论多少次我都会重新振作 将悲伤包围
优しくキミを照らす月みたいに、そっとそばにいるよ星みたいに
就像温柔地照着你的月光一样 就像静静在你身旁的繁星一样
仆がとなりで、これからもキミの笑颜を见たいからずっと
我想在你身边看着你的笑脸 直到永远
キミと歩いてきた今日までの日々に
在和你走过的这段时光里
どれだけの爱を残せたんだろう?
还留存着一些爱吧
振り返れば、数え切れないぐらいに
回首过去 有无数次
キミを不安にさせてしまったのかな?
我无数次让你感到不安了吧
约束しよう。爱してくれる キミがそばにいるから
做个约定吧 只要深爱着我的你在我的身边
今より、もっと今より强くなるから oh
我会变得更加坚强
その颜上げてよ向日葵みたいに、愿いは続く茜云みたいに
如仰起头的向日葵般 这心愿就像朝阳里连绵的云一样
笑ってよ、仆らの明日に涙は似合わないから
笑吧 我们的未来跟泪水并不相称
初雪をはしゃぐ子供みたいに、桜の花びら踊るみたいに
就像是在初雪时撒欢的孩子一样 就像樱花瓣飘舞一样
仆ら、过ごした日々が 必ず力になるからきっと
我们一起度过的时光一定会成为力量
かっこつけても転んでばっかの仆と、いつも一绪に笑ってくれたね
和摔倒也要耍帅的我永远笑着在一起吧
今日までの足迹はずっと、これからも続いていく
我们的足迹今后也一定会继续
言叶に出来ない不安、悲しみを、何も言わず受け止めてくれた
把这无法言表的不安与悲伤都默默地承受了的你
仆のとなりでいつまでも 仆の笑颜を见ててよずっと
永远在我的身旁看着我的笑脸吧
不安で立ち止まる度に、前向くのが辛い时に、横を见ればそう隣に
每当不安而徘徊时 未来艰辛时 转头看向身旁
“一人じゃないんだ”って気づいた
就会注意到自己不是孤身一人
キミとのこれからの旅路、近道は无い见渡す限り
接下来和你的旅途 放眼望去没有近路
仆らで掲げた梦叶えに、自分の为そうキミの为に
实现我们的梦想 既是为了我也是为了你
专辑信息