歌词
編曲:スズム
クラスで噂 完璧なイケメン
ライムライトで話膨らんで
流于班级的传言 完美绝世美男
「どうもあいつは人じゃないらしい」
聚光灯下话语沸腾
みんな好き勝手口コミ垂れ流す
「那家伙怎么也不像人」
サブカル女子のさっちゃんが言った
大家随心所欲肆意流出閒言碎语
「あの子は裏側じゃ ワルをするらしい」
怪异少女小莎说
「そんな訳ないないない真面目だもん」
「那孩子背地裡 好像会使坏」
三時のおやつのお茶菓子代わり
「才不可能呢(不可能不可能)他可认真啦」
顔がいいだけで ほら取沙汰されて
3点的点心再来一份茶点
期待値あげられ続けても
只有脸不错 你看被评价后
できないよ
即便期待值不断提高
ガチンコ☆イケメン
不行的喔
前向いて歩む
一决胜负☆绝世美男
苦言なんてパッパララッパ流してさ
向前行走
どんな時でも営業笑顔
劝诫叭叭啦啦叭不绝于耳
崩しちゃダメダメ スマスマイル
不论何时都是职业笑容
イケイケ☆イケメン
不能崩坏的(微)微笑
求めるものへ
去吧去吧☆绝世美男
どうすれば心象を保てるかさ
朝向渴望之物
今更ながらしんどいよ だけど
如何才能维持心象啊
求められたから仕方がないんだ
事到如今还是好难受啊 但是
ひたすら噂 天才イケメン
被他人渴望了所以没办法啊
快挙 快挙でさらに膨らんで
一味的传言 天才绝世美男
本当にしなきゃ体裁保てず
壮举 由于壮举进一步沸腾
人の好き勝手嫌気も増し増し
来真的才能保住外表
定向進化 頭が爆発
对他人的喜好也增加厌恶厌恶
嫌なことなんて全部忘れましょう
定向进化 脑袋爆炸
何でもできる 気分は最高
把讨厌的事情忘光吧
脳内麻薬の妄想溺れ出す
什麽都做得到的 士气才是最棒
どんなこと言われてももう怖くない
精神毒药的幻想满溢而出
期待値あげてよあげぽよの
不管被说什麽都不再害怕
平気ノ助
提高期待值吧燥起来
ガチンコ☆イケメン
镇静之助
前向いて歩む
一决胜负☆绝世美男
文句なんてパッパララッパ流してさ
向前行走
どんなことでもできる
劝诫叭叭啦啦叭不绝于耳
かかって来いよ
什么我都能(做得做得)做得到
やってんよバッバッc( ̀•ω •́ c)っ≡つ
放马过来吧
イケイケ☆イケメン 完全無欠
我在做喔叭叭
街歩きゃ マダムも土下寝をする
去吧去吧☆绝世美男 完美无缺
目と目が合えば視力よくなる
行走于街道的话 连夫人们都会笔直躺倒
誰もが崇める 田中君でさえ
眼神相对的话视力就会变好
あの頃がよかったなんて漏らしてさ
谁都崇拜我 田中君也不例外
誰の苦労も知らずに喃喃と
不懂他人的苦痛喃喃说漏嘴
オシャレのためにバイトとかしてたのに
那时候真好啊
もうヤダよ 自然でいたいんだ
明明还为了潮流去打过工
限界精神
不要了啊 想要自然生活
ガチギレ☆イケメン
界限精神
許さん許さん 苦言なんてパッパララッパ
一决胜负☆绝世美男
YA☆TSU☆ZA☆KI☆SA
不原谅不原谅 劝诫叭叭啦啦叭
嫌気が差した 全員ひれ伏せ
WU☆MA☆FEN☆SHI☆A
体裁なんてどうでもいいじゃん
开始讨厌 全体葡匐
イロイロ☆ブラブラ
反正外表什麽的无所谓嘛
進擊だ 全開
各种各样☆恩恩爱爱
破壞神の如く暴れ回る
进击 上次
そろそろお開き 妄想の限界
恰如破坏神一般横衝直撞
イケメンだって人間忘れないで
差不多该结束了 幻想的界限
专辑信息