歌词
狙われたらもう大人しく諦めてよね?
被我当作了目标就乖乖放弃吧?
盗めない物なんて この世に一つもないのさ
偷不到的东西 这世上可是一件也没有哦
无论是世界上最大的钻石
世界で一番大きなダイヤモンドとか
还是那个女演员在那电视节目中穿的礼服
あの女優があのドラマで着てたドレスとか
只要是有想要的东西 就来呼唤我吧
融入暗夜之中 只有双目在闪闪发光
欲しい物があるのなら 僕を呼んでみなよ
洗劫一空 不留下任何证据
等到发现的时候 就为时已晚啦
闇に溶け込んで 光る眼が二つ
那,下一次想要什么呢?
証拠なんて残さない
还有空闲时间的话就给我去工作!
気付いた時には もう手遅れだって
下次想要 那已经绝种的蝴蝶标本吗...
さあ、次は何が欲しい?
要是接受其他的女孩子的委托 我就把你给○了哦?
只把喜欢的东西 罗列在身旁
スカしてる暇があるなら働きなさいよ!
创造出我的王国
次は絶滅した あの蝶の標本かな・・・
你是我的 顺从的下仆
呐 没啥意见吧?
他の女の依頼なんて 請(う)けたら○すわよ?
融入暗夜之中 只有双目在闪闪发光
其实啊是有那么一点点累啦…
好きなものだけ 周りに並べて
说什么丧气话呢? “被别人偷掉可就输了啊”
私の王国を創るの
这可是规则吧?
あなたは私の 従順な下僕(しもべ)
呐 那双眼睛 什么时候会属于我呢?
ねぇ 異論はないわね?
可真是有趣的玩笑啊
唉… 下次想要什么呢?/啊,下次我想要那个!
闇に溶け込んで 光る眼が二つ
本当はちょっとしんどいです・・・
何弱音吐いてんの? 「盗まれたら負け」
それがルールでしょう?
ねぇその瞳は いつ僕のものに?
面白い冗談ね
はあ・・・ 次は何がほしい? (さあ、次はあれが欲しい!)
专辑信息