歌词
虫も殺さぬ顔して キツイ事を平気で言う
露出烂好人的表情 却冷静地说着伤人的话语
自分じゃできもしないで 人に押し付けてばかり
自己什么也不做 却把责任强加给别人
まわりの顔を気にして となりに習い物を言う
在意周围人的脸色 却只会对别人现学现卖
ろくに話も聞かずに 相づち打って作り笑い
别人的话也不听 只会附和着打哈哈
自分らしく生きてますか?
有活出自己的样子吗?
気持ちイイことそこにありますか?
有让你感觉高兴的事情吗?
アッカンベーしてさよなら かるいノリで行きましょう
做个鬼脸然后说再见 自在去吧
さんざん悩んでみても 本当なんにもなりゃしないよ
就算不断烦恼 其实也还是无济于事
今が楽しいから あなたがたもぜひ
因为当下也是如此快乐 你们也
一度試してみたらどう? それじゃあバイバイバイ
一起来试试吧?那么就 bye bye bye
"ホント世渡り上手ネ"なんてみんなに言われます
被大家说“你为人处事真精啊”
セコイ計算も早い これも才能って奴です
势利的计算倒挺快 这也算是一种才能吧
まずい事情アリアリの 場面もサラッとかわす
遇上危急的场面之类的 也能避重就轻地躲掉
Ah 涼しい顔して 通りすぎて含み笑い
Ah 含笑着 满不在乎地走过
こんな僕はキライですか?
你讨厌这样的我吗?
こんな生き方は許せませんか?
无法认同这样的生活方式吗?
アッカンベーしてさよなら 胸をはって無茶をやれ
做个鬼脸说再见 抬头挺胸地逞强吧
変に迷い悩むのは 時間のムダってもんでしょう
烦恼那些乱七八糟的 都只是浪费时间而已吧
今が楽しいから あなたも自由に
因为当下也是如此快乐 你也来
生きるようにしてみたら? それじゃあバイバイバイ
试试自由地生活吧? 那么就bye bye bye
あなたのことだからまた 落ちこんだりしちゃうんでしょう
反正照你这样 一定又会变得消沉吧
そんな時はぜひ僕に 話してみて下さい
到时候务必试着找我聊聊吧
なんだかんだ言っても そう君が好きだから
说来说去 嗯 就是因为我喜欢你
うまく言えないんですけど マイペースそれもいいんじゃない?
虽然没办法好好说出口 但保持自己的步调也不坏吧?
それじゃあバイバイバイ それじゃあバイバイバイ
那么就bye bye bye 那么就bye bye bye
それじゃあまた明日ネ バイバイバイ
那么就明天见吧bye bye bye
专辑信息