歌词
微笑みを絶やさない 太陽に照らされて
微笑绝不消失,在太阳的照耀下
僕等を包む日々は 輝き続ける
笼罩我们的日子,一直散发光辉
春がくれる光で この星は生まれ変わり
因春天给予的光芒,这星球获得重生
果て無き大地に 愛が芽吹く様に
在没有尽头的大地上,爱似乎就要发芽
一人一颗,未来的种子
一人に一つずつ 未来の種
无论有怎样的风也不会输,用强壮和温柔扎根
どんな風にも負けない 強さと優しさで根を張れ
现在绽放的花儿们 尽情向高空展翅吧
装饰这值得爱着的世界吧
今 咲き誇る花たちよ 天高く羽ばたけ
躲藏在雪下,寻找自己的颜色
愛すべきこの世界を彩るように
终于,溶解了全白的冬天
把要冻僵的手指互相牵起
雪の下に隠れて 自分の色を探し
交换一份温柔,用最后的誓约
やがて 真っ白な冬を溶かすのでしょう
把与你共同梦想的扭结强有力的紧握着
仰望着相信的天空像眼睛一样
凍えそうな指を 繋ぎ合わせ
现在绽放的花儿们 尽情向高空展翅吧
ぬくもり一つ交わして 誓った最後の約束が
装饰这值得爱着的世界吧
散落的那天也好,枯萎的那天也好,为了未来
君と夢との結び目を 強く握りしめて
毫不回头的前进,强大与温柔把胸怀敞开
信じた空見上げてる あの瞳の様に
现在绽放的花儿们 尽情向高空展翅吧
今 咲き誇る花たちよ 天高く羽ばたけ
如同改变着值得爱着的世界颜色
愛すべきこの世界を彩るように
微笑将要中断的日子希望回忆起
把将要远去的梦想,拉到身旁,在追逐的路上
散る日も枯れる日も 未来の為
尽管如此落下的眼泪,不再拭去也没关系
振り返らずに歩いた 強さと優しさ 胸を張れ
回到真正的你,再站起来就好了
现在绽放的花儿们 尽情向高空展翅吧
今 咲き誇る花たちよ 天高く羽ばたけ
装饰这值得爱着的世界吧
愛すべきこの世界の色を変える様に
仰望着相信的天空像眼睛一样
微笑みが途切れそうな日は 思い出してほしい
遠ざかりそうな夢を 手繰り寄せ 駆け抜けた道を
それでもこぼれる涙は もう拭わないでいい
本当の君に戻って また 立ち上がればいい
今 咲き誇る花たちよ 天高く羽ばたけ
愛すべきこの世界を彩るように
信じた空見上げてる瞳の様に
专辑信息