歌词
クタクタになったシャツを
将皱巴巴的衬衫
丸めて仕舞い込んだ
卷起藏进衣橱深处
タンスが溢れてくように
每天就像
締まらない毎日は
塞满衣服的衣柜般
ガラクタになったはずの
成为了废物
あの歪んだ曲線と
今天也一样和那条扭曲的曲线
今日も僕を嘲笑うのだろう
来嘲笑我的吧
忘れよう君との今日までは
忘了吧 到今天为止与你所过的日子
思い出さないように
装作一切都回想不起来的样子
手を振ったんだ
挥手
バイバイ
再见
君が居なくなって初めて
意识到
気が付くのさ ほら
你已不在身边
もう遅いだろう
已经太迟了
伝えたい事が積み重なって
想和你说的事情挤满了心胸
離れた後悔だけが残った
可是 只有与你分开的痛悔留了下来
ただいまってなんだっけ
你回来时打招呼的声音 已经记不清了
1人ぼっちになってふと思う
独自一人时 忽然想到
今日も君はいないなぁ
今天你也不在
気がつけば日常が
回过神来
思い出になっていた
和你度过的日常已成过往回忆
見渡せば部屋にはもう
环顾和你住过的地方
君との記憶ばっかりでした
全是你的身影
あそこで怒ったのは
事到如今虽已无法挽回
違ったかな
在那事情上与你争吵
いまさら遅いけれど
是不是错了
君から貰った物がまだ
从你那里得到的东西
居場所を探しているみたいだ
仿佛仍在寻找自己的安身之处
それならこの思いと合わせて
既然如此
ついでに見えないように
那就和这思念一起
ポイしちゃえば
悄无声息地
良いんじゃない
扔在野路边上吧
失うべきだったのはね
该消失的
君じゃなくて
不是你
つまらない僕のプライド
而是我那无聊透顶的自尊
そんな事は分かってるんだよ
我很清楚
分かっているんだよ悔しいけれど
我很明白
君は二度と
即使我痛悔
ここには戻らないんだろう
你再也不会回到这里了
最後まで
直到最后都将错推给你的我
君のせいにした僕のせいか
是不是错了
日々の苛立ち押し付けて
压抑每日上升的烦躁
我がごと棚に上げて言った
你我搁置不言
そうは言うけど君だってさぁ
虽说如此 但是你...
無くしたものを取り戻すのは
取回一朝失去的
新たなもの手に入れるより
比得到新的
難しいね
真的很难啊
仕方ないだろだって君がまた
这是没有办法的啊
言い訳だらけでバカみたいね
你总是满嘴借口 像傻瓜一样
なんて言うから
你如此说道
なんて言うから
你如此说道
だって...
因为...
バイバイ
再见了
专辑信息
1.いつか
2.Wake
3.
4.マザーロード
5.グッバイ
6.ジオラマ
7.ナイトクロージング