歌词
하루의 끝에 혼자 있어
在这一日尽头 我孤零一人
공허한 이 밤이 싫어 막막한 시간 속에
这空虚的夜 令人生厌 在这茫茫时间中
엉켜버린 생각이 풀어지지 않은 채
那纠缠交错的思绪 一直没能解开
놓아버린 마음에 고갤 숙이네
因这彻底放任不管的心情 我低垂下脑袋
반복된 불면에 외로움이
在反复的失眠中 孤独
쏟아져 그 자리엔 슬픔이
一涌而出 在那之处的悲伤
알아주는 사람도 없이 늘
亦总是无人能懂
나만 알고 있는 비밀 속에
在只有我知晓的秘密中
모든 게 다 두려워 날 감춰
那一切 令我害怕 将我包裹
나는 철부지 여린 아이 같아
我就像是个不懂事的孩子一般
이 세상 속을 살아가기엔
因为活在这世上
눈물이 고일 때쯤 잠에 들어
我噙着泪水入睡
그렇게 하루가 저무네
一日就这样落下帷幕
숨이 막혀와 Woo
我喘不过气来 Woo
또 그렇게 난 밝은 아침이 오면
若清晨再度来临的话
아무 일도 없는 듯 집을 나서
我便又若无其事地迈出家门
모든 게 무뎌져 익숙해진 일상들에
所有的一切都在崩塌 在我日渐熟悉的日常中
한없이 또 한숨을 뱉어내
一再吐出无尽的叹息
반복된 상황들이 미워져
重复不断的情况 让我日渐腻烦
모른 채 살아가기엔 복잡해
因为一无所知地活着 才更加复杂
알아주는 사람도 없이 늘
可懂我的人 总是一个都没有
나만 알고 있는 비밀 속에
在只有我知晓的秘密中
모든 게 다 무서워 날 감춰
那一切 令我害怕 将我包裹
나는 철부지 여린 아이 같아
因为我 如不懂事的孩子那一般
이 세상 속을 살아가기엔
活在这世上
눈물이 고일 때쯤 잠에 들어
噙着泪水入睡
그렇게 하루가 저무네
一日就这样落下帷幕
점점 피하고 싶어져 모든 게
我渐渐想避开这一切
정말 모르겠어 뭐가 답인지
真的不懂了 答案究竟是什么呢
누가 대답을 좀 해줬으면 해
要是有人能回答我就好了
누군가 단 하루라도 나 대신 살아줬음 해
谁都好 哪怕就一天 代替我而活
시간은 늙어가는 중인데
时间也正在老去
나는 철부지 어린 아이 같아
我却像是个不懂事的孩子一样
이런 날 좀 달래줬으면 해
若有人能慰藉这样的我 该多好
눈물이 고일 때쯤 잠에 들어
我噙着泪水入睡
그렇게 하루가 저무네
一日 就这样落下帷幕
숨이 막혀와 Woo
我倍感窒息 Woo
专辑信息