La lessive

歌词
On gravit des sommets dans nos vies, dans nos coeurs
我们在生活中,也在心中攀登高峰
Cet amour infini mélangé de douleur
这种无限的爱与痛苦相交浑
Le partage et l’instant du bonheur
分享的喜悦和幸福的时分
Qu’on garde ancré en soi comme pour lui rendre honneur.
成就了以此为荣的我们
Je gravis la montagne, comme je gravis ma vie
我攀登高峰,就像我在生活里努力攀登
Tous ces regards croisés, si je les ai compris
如果我理解那些那些交互的眼神
J’ai pourtant vu mille fois, et suis encore surprise
尽管我已看了有一千次
De la beauté des êtres qui m’ont fait lâcher prise.
可仍旧惊诧于那让我舍得放手的美丽
这种只在一瞬,又无言的美丽
C’est la beauté sans mot qui transforme un instant
使我双膝跪在镜子前,使我必须这么做
A genoux dans la glace laissant faire ce qui doit
我长留那份温存,长留生活的气息
Je garde en moi le chaud, la saveur du présent
那些感激的时间,伴着你也伴着我
De ces moments de grâce qui fut vous qui fut moi.
他们不顾恐慌,努力向上爬攀
只剩下一座牢房,由我们的内心搭建
Ils vivent leur ascension, grimpent et bravent leur peur
我记录学习,沐浴生活的微光
Il n’y a nulle prison que celle qu’on se crée au coeur
月光和目光,不会随时间消亡
Je prends note et leçon dans ses vives lueurs
我小心翼翼,把经历保存于身体中
La lune, leurs regards, ne pas mourir avant l’heure.
回到生活里,它已变得不再普通
Je garde précieusement l’expérience dans ma chair
翻阅旧书里,那些描写我的句子
Revenir au quotidien lui non plus ordinaire
在沐浴后的心醉神迷,最终戛然而止
Dans les pages d’un bouquin, ces phrases qui me décrivent
这种只在一瞬,又无言的美丽
Tout se termine et prend fin, après l’extase la lessive.
使我双膝跪在镜子前,使我必须这么做
我长留那份温存,长留生活的气息
C’est la beauté sans mot qui transforme un instant
那些感激的时间,伴着你也伴着我
A genoux dans la glace, laissant faire ce qui doit
我的长发飘飘,竟被背包缠住
Je garde en moi le chaud, la saveur du présent
那小小的风暴,把我推向了高处
De ces moments de grâce qui fut vous qui fut moi.
呼吸到的冰冷空气,让我顿感轻盈
双脚埋在雪地里,我什么也看不清
Encordée dans ma tête jusqu’à mon sac-à-dos
从此事情变得简单,我会一步一个脚印
Des petites tempêtes me poussent vers le haut
如果我稳步向前,如果我成了其他人
Le froid que je respire, je sens que je m’allège
我将竭尽一生,做我需要做的事项
Je n’ai rien vu venir les deux pieds dans la neige.
努力向上攀登,你我皆一样
Depuis c’est plus facile et un pas après l’autre
这种只在一瞬,又无言的美丽
Si je marche tranquille, si je suis quelqu’un d’autre
使我双膝跪在镜子前,使我必须这么做
J’aurai toute ma vie laissant faire ce qui doit
我长留那份温存,长留生活的气息
De ce qu’on a gravi qui fut vous qui fut moi.
那些感激的时间,伴着你也伴着我
这种只在一瞬,又无言的美丽
C’est la beauté sans mot qui transforme un instant
使我双膝跪在镜子前,使我必须这么做
A genoux dans la glace, laissant faire ce qui doit
我长留那份温存,长留生活的气息
Je garde en moi le chaud, la saveur du présent
那些感激的时间,伴着你也伴着我
De ces moments de grâce qui fut vous qui fut moi ;
C’est la beauté sans mot qui transforme un instant
A genoux dans la glace laissant faire ce qui doit
Je garde en moi le chaud, la saveur du présent
De ces moments de grâce qui fut vous qui fut moi.
( La lessive
Auteurs: Zaz, Frédéric Volovitch
Compositeurs: Frédéric Volovitch )
专辑信息
1.Si
2.Comme ci, comme ça
3.La lessive
4.Déterre
5.La lune
6.Cette journée
7.Gamine
8.T'attends quoi
9.Si je perds
10.J'ai tant escamoté
11.Toujours
12.Nous debout
13.Oublie Loulou
14.On ira