歌词
编曲:兼松衆
藍色で染めた海原も
着染湛蓝的大海也好
手放す覚悟の木馬も
决心放手的木马也罢
旋律にのせて届かせた
都乘着旋律传达予你
無理へ期待しているの
期待着这种无理结果
砂に埋めた筈の貝殻達を
本应埋藏于海沙的贝壳们
時間より先に盗めば
如果比时间先被偷走的话
鍵盤を叩く私達は
敲击键盘的我们
幸せになれると
一定会变得幸福
出会い間違って寄り添った
相遇错过 彼此依偎
淋しさで建てたぐらつく国で
以寂寞筑建的国家摇摇欲坠
いつまでも
如果不能
このままじゃいられないと
一直这样下去的话
燥ぐ貴方の瞳は立ち止まる
你顾盼生辉的眼失去了神采
儚く脆く在ろうとして
即使虚幻脆弱地存在
息も出来ずに苦しくなるの
也变成了不能呼吸的痛苦
いつまでも
如果不能
このままじゃいられないと
一直这样下去的话
遥かを飲み込んだ
就吞噬掉远方
Swallow the ocean
将海洋一饮而尽
移いよろめく台詞の庭が
踉跄移动的台词场所
かろうじて二人の楽園で
勉强在两个人的乐园
音も立てないままに遊ばせ合った
一声不响地玩在一起
幸せになれると
变得幸福
響き重なって共鳴した
彼此应和 共鸣不止
目眩く愛を弾こうものなら
如果想要迸发耀眼的爱
いつまでも
如果不能
このままじゃいられないと
一直这样下去的话
急ごう月日にしがみ付いたのは
在疾驰岁月里用力抱紧的是
激しく強く在ろうとして
激烈而强有力的存在
息も出来ずに苦しくなるの
成为攫取呼吸的痛苦
いつまでも
如果不能
このままじゃいられないと
一直这样下去的话
遥かよ立ち止まれ
就及时止损吧
Swallow the ocean
专辑信息