歌词
너무 빨리 잊어버렸다 했더니
不管怎么说也忘得太快了吧
그럼 그렇지 이상하다 했더니
就算是这样也还是有些奇怪吧
벌써 몇 달째 구석자리만을 지키고 있던 음반을
在角落里呆了几个月的唱片
괜히 한 번 들어보고 싶더라니
为了它又白白回来了一趟
아무리 그래도 이건 너무 심했지
不管怎么说还是有些过分吧
이게 그 때 그 노래라도 그렇지
就算这是那时的那首歌也过分了些吧
달랑 한 곡 들었을 뿐인데도
只是听到滴里当啷的一首歌而已
그 많고 많았던 밤들이
就在无数个夜里
한꺼번에 생각나다니
瞬间陷入无数的回忆
예쁜 물감으로 서너 번 덧칠했을 뿐인데
用漂亮的颜色涂抹个三四遍
어느새 다 덮여버렸구나
不知何时又全部盖掉了
하며 웃었는데
因此而笑出了声
알고 보니 나는 오래된 예배당 천장을
了解后才知道这历史悠久的教会天顶上
죄다 메꿔야 하는 페인트장이였구나
填满的颜色全是艺术家的手笔
그렇다고 내가
就算如此我也只是
눈물 한 방울 글썽이는 것도 아니지마는
流了一场眼泪而已
아무리 그래도 이건 너무 심했지
不管怎么说还是有些过分吧
이게 그 때 그 노래라도 그렇지
就算这是那时的那首歌也过分了些吧
달랑 한 곡 들었을 뿐인데도
只是听到滴里当啷的一首歌而已
그 많고 많았던 밤들이
就在无数个夜里
한꺼번에 생각나다니
瞬间陷入无数的回忆
예쁜 물감으로 서너 번 덧칠했을 뿐인데
用漂亮的颜色涂抹个三四遍
어느새 다 덮여버렸구나
不知何时又全部盖掉了
하며 웃었는데
因此而笑出了声
알고 보니 나는 오래된 예배당 천장을
了解后才知道这历史悠久的教会天顶上
죄다 메꿔야 하는 페인트장이였구나
填满的颜色全是艺术家的手笔
그렇다고 내가
就算如此我也只是
눈물 한 방울 글썽이는 것도 아니지마는
流了一场眼泪而已
아무리 그래도 이건 너무 심했지
不管怎么说还是有些过分吧
이게 그 때 그 노래라도 그렇지
就算这是那时的那首歌也过分了些吧
달랑 한 곡 들었을 뿐인데도
只是听到滴里当啷的一首歌而已
그 많고 많았던 밤들이
就在无数个夜里
한꺼번에 생각나다니
瞬间陷入无数的回忆
专辑信息
1.우리 지금 만나
2.그때 그 노래
3.그렇고 그런 사이
4.뭘 그렇게 놀래
5.깊은 밤 전화번호부
6.TV를 봤네
7.TV를 봤네(다시)
8.모질게 말하지 말라며
9.보고 싶은 사람도 없는데
10.마냥 걷는다
11.날 보고 뭐라 그런 것도 아닌데