歌词
いつもよりも2時間ちかく遅れて 鳴り響くめざまし 比起平时要晚了两个小时才起床
曇り空に 今日最初のため息 天気予報のウソつき! 阴沉的天气与天气预报的并不符合
久々の夜更かし でも遅刻できないし 长时间的熬夜 早上也不能迟到
寝不足バレないようにメイクして 为了不显露自己睡眠不足的样子便化起了妆
お気に入りのピアス キラキラ輝かせて 心爱的耳环闪耀着光芒
さあ もう出かけなくちゃ 现在还不想外出
今日は1日 休みの日なんだし 休んでなんかいられないし 今天的休息日想要好好的休息
アレもコレも全部 いつも以上に フルに楽しむんだから! 不管什么事情都只想充分的休息好
最近ちょっと気がついているんだ 楽しい時間は短すぎる 最近担心的事情太多 能够娱乐的时间很短
だから 早く 早く って さっき付けたばかりの 因此只是想要早点再早点享受休假
左耳のピアスがない!? 刚刚戴上的耳环也因匆忙找不到了
素人相手にマジになるのは少し らしくない気もするけど 遇到外行对手也变得认真 觉得有点不像自己
駅までの道 陸上仕込みの駆け足 ほらもう5人抜き! 去往车站的道路上疾走的步伐已经超越了五人
あたしなりの計画 ムダだけは避けたいし 我的计划 想要尽量避免无法完成的事情
いつでも完璧にこなしてきたし 一直追求完美的完成
最速で改札 抜ければ電車と同着 快速的检票 赶上了即将开走的电车
あとちょっと飛ばさなくちゃ! 人就快要飞起来
今日は1日 遊ぶって決めたし ミスってなんかいられないし 今日决定玩耍 不顾错误的出现
あの店にも行きたいし 沢山喋りたいし ガチで楽しむんだから! 想要去那家店 想要说很多话 认真的享受美好的一天
最近ちょっと気がついていたんだ 休みの時間は短すぎる 最近烦恼的事情太多 能够娱乐的时间很短
少しでも 長く 長く って ギリで間に合わないかも! 因此想要休息更长更长的时间
発車寸前 ベルがもう鳴ってる!? 发车前的汽笛已经响起就快赶不上
午後の空は晴れたし みんなにも会えたのに 午后的天空晴朗美丽 与大家相约见面
なんだか物足りない帰り道 長く伸びる影に 总觉得还不尽兴的归途上身影被拉得很长
アイツの顔が浮かんだ 呼ばれてるよな気がした 他的样子正在脑海中浮现 感觉似乎被他呼喊
来週もまた 遊ぶって決めたし 悩んでなんかいられないし 下周也想要外出游玩 不去想烦心的事情
アレもコレも全部 できる計画 すぐ練り直すんだから! 所以能够进行的计划都悉数修改好
最近ずっと気になっているんだ 「切ない」と「期待」に似てる気持ち 最近心中痛苦与希望的感情交杂
胸の奥の奥に 答え問いかけながら 心中一边回答着问题
願うHoliday 未来に Good Day! 一边期待着假期 期待着美好的未来
专辑信息