歌词
窓を开けて 暗い部屋の中
【就像打开窗子的 昏暗房间的里面】
溢れそうな日差しが 舞い込んだ
【多到溢出的阳光 忽然照射进来】
心跃る そんな1日は
【在令我心动的 那一天】
とてもいいことが ありそうな予感
【有无比美好的事情 将要发生的预感】
歩き出せたら 走り出せたら
【继续前进的话 开始行动的话 】
何かを见つけられたら スタートライン
【一定会有所发现的 开始吧(Startline)】
零れ落ちた流れ星
【把散落的流星】
拾い集め 空に放とう
【收集起来 射向天空】
ひとつふたつ 暗に光 灯すように
【一个接一个的 向黑暗发光 如同灯火一样】
その刹那が 照らし出す
【在那个刹那里 所照射出的】
キミの笑った颜が好き
【你那样的笑脸 让我喜欢】
未来・希望・it' s shiny brand new day
【未来・希望・这闪耀的新一天】
はるか昔 何千年前の
【遥远的古代 和几千年前里】
そんな远い过去から现在まで
【从这样遥远的过去到现在】
ただひとつだけ 変わらないこと
【就只有一个 是没有改变的事情】
谁かを想い 人は生きるんです
【思念着某人 从人类诞生就如此】
悲しみとか切なさが
【悲伤或是痛苦】
其処彼処にあふれていて
【这感觉充满全身】
胸が痛む 少しだけ挫けそうになる
【心中的苦恼 就像受到稍许挫折似的】
でも繋いだ手と手から
【但是从紧握的双手间里】
伝わってくる暖かさ
【传来的温暖】
とても优しい 离さないで
【是无比的温柔 请不要放手】
5センチの 微妙な距离を
【在5厘米的 微妙距离中】
缩めたくて できなくて
【虽然想要缩短 但是无法做到】
悩む/迷う/混乱する
【烦恼/迷茫/变的混乱】
あぁ もう どうしよう
【啊啊 已经 不知该怎么办…】
伝えることできなくて
【想传达的东西无法传达】
いつも后悔していだけど
【虽然之后一直都很后悔】
ほんの少し 勇気出して 强くなろう
【其实只差一点 拿出勇气来 就可以变的坚强】
そう思って 前を向く
【这样想着 面对前方】
明日はちゃんとくるんだから
【明日也会完美降临的】
未来・希望・it' s shiny brand new day
【未来・希望・这闪耀的新一天】
专辑信息