歌词
心の中に 秘めた想いは
我内心中深藏的情感
軋む 歯車たち
如同转动的齿轮
重なり合った 命と命
在这相互交叠的生命里
時を刻んでゆく
印下时间的痕迹
一直注视着 你的侧脸
貴方の横顔 いつだって見つめてた
祈祷着这份心意可以传达出去
この想いよ 届いてと そう願っていた
若不能 便只好别然离去
叶わぬ思いと 決め付け背を向けた
只因恐惧着命运的到来
運命 恐れてばかりで
无数次的
反复回想
廻る想いは
恍如隔世
幾千の時を
尘埃落定
隔てて今
你与我的物语
舞い降りてく
一个又一个的回忆
貴方と私へと
拾起 寄予在那里
舍弃掉过去
ひとつひとつの 思い出たちを
整理思绪 希望传达给你
集め 手繰り寄せて
但心中仍摇摆不定
募る想いを 今伝えよう
犹如那转动的齿轮
悔やむ過去は捨てて
在视线重叠之前
刻写出时间的痕迹
心の中に 揺らめく願い
你总是带着勉强的笑容
軋む 歯車たち
轻轻的把我拥入温暖的怀抱
重なり合った 視線の先で
害怕于结束
時を刻んでゆく
害怕于失去
一味的逃避着
貴方はいつでも 苦笑いしながら
不安定的思绪
そっと私 包んでた 暖かな人
停不住颤抖的双唇
试图借鉴于言语
終わりが怖くて
传达给你
失うのが怖くて
我对你的情感
現実に 目を伏せ逃げてた
风在不经意间
卷走了过往
たゆたう想い
试图用手紧握那份捉不住的东西
唇 震える
再也不想与之分开
言葉にして
心中在一份可触而不可及的感情
告げてみたい
开始了如烟的消逝
私から貴方へ
这时才意识到
这便是所谓的“开始之时”
気付かぬままに 風に巻かれて
我内心中深藏的情感
過ぎ去る時間たちを
如同再也无法停止转动的齿轮
しっかりと この手で握り締め
任时光流逝着 拾起思念
離さないでいよう
再也不想分离
互相交叠的愁绪
心の中に 触れた想いが
如同转动的齿轮
消えてしまわぬよに
在此时印下痕迹
今この時を 刻みつけてく
这便是所谓的“开始之时”
ここが「始まり」だと
以此时为开始 继续前行
心の中に 秘めた想いは
軋み 止まらぬまま
時流れても 募る想いを
離さないでいよう
交わりながら揺れる想いは
軋む 歯車たち
今この時を 刻み付けてく
ここが「始まり」だと
今を 始めてゆこう
专辑信息