歌词
啊啊 悠久漫长的时间中
さあ 永く永い時間よ
思绪在此交集
想いが交差してる
那么向着永恒的夜魇
ほら永遠の夜へ
向着那思绪的残片
想いの欠片へと
在月光映照的浅梦之夜
逐渐蔓延的黑暗在肆意张扬
月明かりに照らされ微睡む夜に
异变之物渐渐逼近 令人惶恐
告げる 広がりゆく闇が
然而 天降之光芒将其追逐
変わることが怖くて足踏みしてた
月光映照下和风微拂
けれど 落ちる光の後追いかけて
然
一瞬之间却风向突变
月明かりの下では穏やかな風に吹かれて
围困阻截 将你卷入这
また
无尽旋涡之中
啊啊 将这历史涂尽改写
瞬きをする間にも変わる風向き
不让那样的事情发生
止めて 吸い込まれてしまう
唯你的真心
渦の中
请稍稍让我倾听
那坚信之物 虽仍未发现
さあ 歴史を塗り替えると
却正因坚信着 那念想中的温暖
そんなことさせないわ
那坚信着的羁绊 那永恒不变的思念
あなただけの想いを
正因坚信着的爱 时刻感受到不灭的羁绊
私に聞かせて
在着如烟雾般虚无缥缈的时空中
信じてたことなんて気付いていないけれど
即使无所作为
信じてただからこそ思い出す温もりと
那应当珍藏起来的最宝贵的宝物
信じてた繋がりと変えられない想いと
不知何时 是否也不得不离它而去呢
信じてた愛故の強い絆感じて
啊啊 向着那无暇的自由
无论何处也将一同前往
煙のように浮かぶ空虚な時間
那无可替代的真实
だけど 動き出せずにいる
请将它教授与我
隠したはずの大事な宝物は
那坚信之物 虽仍未发现
いつか 離さなくてはいけないのかな
却正因坚信着 那念想中的温暖
那坚信着的羁绊 那永恒不变的思念
さあ 穢れなき自由へと
正因坚信着的爱 时刻感受到不灭的羁绊
どこまでも連れ出すわ
代え難い真実を
私に教えて
信じてたことなんて気付いていないけれど
信じてただからこそ思い出す温もりと
信じてた繋がりと変えられない想いと
信じてた愛故の強い絆感じて
专辑信息