歌词
それは太陽の光で
那是阳光
照らすことのできないもの
无法照射到的
うずくまったままで 弱く
在阴影中 软弱的存在
ある時 後ろを 振り返った時に輝く
时而转身 回首过去
軌跡に似た光 美しい光
闪耀的轨迹 似美丽的光
回ってる世界に 一つずつの
轮回世界中 一个一个的
喜び 哀しみがあるとして
喜悦也好 悲伤也好
どちらかを選べと言われても
二者择之
きっとその両方を選ぶだろう
择之二者
それで誰かに笑われても
虽见笑之
確かな思いが 一つあればいい
只愿
この世界で君と
伴你身旁
笑ったり 泣いたり 夢を 見られたらいい
同喜同悲 共织美梦
那是语言
无法形容出的
それはあらゆる言葉でも
不加装饰 淡淡的存在
残すことのできないもの
时而前进 展望未来
縁取れないままで 淡く
闪耀的奇迹 似美丽的光
ある時 未来に 寄り添った時に輝く
把轮回世界 一点一点照亮
奇跡に似た光 美しい光
放身喜悦悲伤中
回ってる世界を 照らしている
以止水之心受之
喜び 哀しみを 抱きしめて
那日之泪 亦有意义
穏やかな気持ちでいられたら
虽消逝之
あの日の涙も 意味を持つのだろう
只愿
それで何かを失っても
伴你身旁
と確かな思いが 一つあればいい
同喜同悲 共织美梦
この世界で君
望之美丽之梦 祈之美好之梦
笑ったり 泣いたり 夢を 見られたらいい
君之美丽之梦 愿之美好之梦
望む美しい夢 願う美しい夢
轮回世界中 一个一个的
君の美しい夢 願う美しい夢
喜悦也好 悲伤也好
回ってる世界に 一つずつの
二者择之
喜び 哀しみがあるとして
择之二者
どちらかを選べと言われても
虽见笑之
きっとその両方を選ぶだろう
只愿
それで誰かに笑われても
伴你身旁
確かな思いが 一つあればいい
同喜同悲 共织美梦
この世界で君と
笑ったり 泣いたり 夢を 見られたらいい
专辑信息