歌词
震えてる君の手を
就在见到
見たその時から
你颤抖的手的时候
気づいていたんだよ
就已经察觉到了
苦しいなんてあるはず無いんだと
明明不该会有痛苦的
微笑む指が冷たい
仿佛微笑的手指却如此冰冷
言葉には出来ない程
【已经复杂到
複雑なんだと
无法用语言来表达的程度】
君は言うけれど
虽然你这么说了
こんなに永く重ねた距離には
在如此长远却又重复的距离之中
あまりに近すぎて...
(却显得)实在是太过于接近了……
振り向く度に掠れた声が
在回头却发不出声音的时候
その何かを伝えようとしている
(心中)有着什么想要传达的东西
霞んでゆく君の中に
在朦胧的你(的身影)之中
小さな意味を見つけた
找到了小小的意义
こんなに過ぎ行く時間が
在如此流逝的时间之中
僕らを変えて
我们都被改变了
きっと大事な気持ちさえ
一定就连重要的心情
全部忘れてしまうの
也全部都忘掉了呢
弱すぎた言葉だけでは
仅凭如此软弱的话语的话
決して届かない
是绝对无法传达到的
きっと最後に残るもの
我相信最后留下的
それが本当の君だと信じている
那一定才是真正的你
欲行又止的脚步(之下)
立ち止まる足元の
轨迹却确实是正确的
軌跡は確かに正しかったんだと
在越过了
数え切れない
数不清的道路之后
程の道のりを
(才)第一次明白
越えて初めて知るんだ
在受伤、迷失了方向的时候
傷つく度に見失ってく
(才)在其中意识到了什么
その何かに気付こうとしている
开始变得明朗
開き始めた
嘴中虚幻般
口は儚く
传达了(某个)巨大的意义
大きな意味を伝えた
一个又一个重叠的日子
一つ一つ重ねた日々は
支撑着我们
僕らを支え
一定如此重要的
きっと大事な
这个地方
この場所を
一直 一直一直
いつも いつまでも
守护并坚信着
守ると信じている
不管流逝的时间如何
将“现在”改变
こんなに過ぎ行く時間が
一定无论重要的回忆
今を変えても
亦或是你都不会忘记
きっと大事な思い出は
仅凭如此软弱的心的话
君を忘れずにいる
是绝对无法传达到的
弱すぎた心だけては
我相信最后留下的
決して届かない
那一定
きっと最後に残るもの
才是真正的你
それが本当の
君だと信じている
专辑信息
1.覚えてる
2.向日葵の咲く場所 ~daydream flowers~
3.向日葵の咲く場所 ~daydream flowers~(Instrumental)
4.覚えてる(Instrumental)
5.願いを呼ぶ季節
6.願いを呼ぶ季節(Instrumental)
7.最後に残るもの(Instrumental)
8.最後に残るもの