歌词
原曲: 亡き王女の为のセプテット
冷(つめ)たい風(かぜ)が吹(ふ)き
冰冷的风吹过
暗(やみ)は陽(ひ)に飲(の)まれて
被阳光吞噬的黑暗
また同(おな)じ一日(いちじつ)の始(はじ)まりを告(つ)げてく
宣告着再次开始的同一日
瞼(まぶた)開(ひら)けば
每当睁开眼睛
あなたか傍(そば)にいる
身边就依偎着你
その事(こと)がいつからか當(あ)たり前(まえ)になってた
这样的事情从何时开始成为了理所当然
ありふれた日々(ひび)
平凡的一天天
永遠(えいえん)じゃないと分(わ)かっている
明知道不会永远持续
その事(こと)を意識(いしき)する度(たび)
每当意识到时
とても不安(ふあん)こ思(おも)えて
仍旧会感到十分不安
ありふれた日々(ひび)
你不知何时
何処(いずこ)へ消(き)えて
往何处消失了
私(わたし)は一人(ひとり)
我一个人
取(と)り殘(のこ)されたまま
被抛了下来
時(とき)は巡(めぐ)って
即使时间复转
出會(であ)う その日(ひ)に
能够回到
戻(もど)ったとして
相遇之时
あなたはもう居(い)ない
而你却已经不在了
歩幅(ほはば)が合(あ)わずとも
即使步伐不一致
寄(よ)り添(そ)い 生(い)きる意味(いみ)
但依偎在一起活着的意义
少(すこ)しだけ判(わか)ったの
也一点点明白了
強(つよ)さと引(ひ)き換(か)えに
却是用坚强才换取到的
同(おな)じ道(みち)を歩(あゆ)もうと問(と)い詰(つ)めても
同行在路上就算诘问你
あなたは
你也只是
笑(わら)って首(くび)を振(ふ)り
笑着摇头
優(やさ)しく私(わたし)を諭(さと)すばかり
温柔地教导我
私(あたし)の力(ちから)
我的力量
こんなに無力(むりょく)
却如此的无力
あなたの強(つよ)さ
而你这么的坚强
抱(だ)きしめていたいの
让我想拥抱住你
壊(こわ)したいほど狂(くる)おしいほど
想到弄坏的程度 接近疯狂的程度
どうして愛(あい)は
为什么这份爱
この手(て)をすり抜(ぬ)ける?
却从这手中滑过了?
変(か)えられぬ運命(うんめい)
无力改变的命运
涙(なみだ)しても
即使流下眼泪
困らせるばらり
也只会让人困扰
ならば 凜(りん)として全(すべ)て受(う)け入(い)れ
如果这样 就凛然地接受
剎那(せちな)の時間(じかん)を
那刹那的芳华吧
あなたはいつか
你不知何时
何処(いずこ)へ消(き)えて
往何处消失了
思(おも)い出(で)以外(いがい)
而我除了回忆
殘(のこ)るものはあるの
依然有残余存在着
時(とき)は巡(めぐ)って
假使时间复转
また逢(あ)えたなら
能够再次相遇
同(おな)じ歩幅(ほはば)で
我会用相同的步伐
歩(ある)き続(つづ)けたい
和你一起走下去
专辑信息