Chapter I: Tales of Ithiria

歌词
Quando coeli movendi sunt et terra
届时天堂尘世将被撼动
Quando coeli movendi sunt et terra
届时天堂尘世将被撼动
Dum veneris judicare saeculum per ignem
而你必以烈火审判人间
我的孩子,现在听我说
My son, now listen what I say:
谨记你所学过的一切
Keep in mind what you have learned
蜷起你的手指,握紧宝剑
Wrap your fingers ,round your sword
也许你将战死沙场
Maybe you will not return
就像你成百上千的祖辈一样
Thousands that we once have been
仅有几人幸存
Only a few are still here
我只能做此牺牲
I've to give this sacrifice...
秋日带给我们恐惧
我的生命,我的鲜血,我的泪水和痛苦
... oh, the autumn brought us fear!
我是你的守护
因为一次利斧的打击
My life, my blood, my tears, my pain
我失去了视物的能力
I'm the guardener of thee
现在,我的孩子,你时日以至
Through an axestrike I have lost
你不需要怜悯,你将学会伤害
The ability to see
蜷起你的手指,握紧宝剑
Now my child, your time hath come
(我们所爱之人
Mercy - not, with those you′ll harm
终究会像秋日落叶般
Wrap your fingers `round your sword...
陨落在无尽的田野上)
当号角吹响时
( And the ones we love will fall
当风暴开始
Like autumn leaves
血肉之躯化为钢铁
On these endless fields )
被命运遗弃之人的哭嚎
将如钟声般旷远
... as the horn sounds the alarm!
他伤痕累累
Und als der Sturm begann
栖身于橡林
Als Fleisch auf Eisen traf
传说中父亲为了他
Hell wie er Glocken Klang
已经牺牲
Die Schreie derer, deren Glück versagt
现在,所有的沉寂将被打破
大地如落叶般血红
Mit Wunden übers?t
最后他们感受到的
Der Eichenhain ihm Schutze bot
是这无垠田野上的霜父(俄国童话人物)
Wie die Legende sagt
届时天堂尘世将被撼动
War dies des Vaters sich′rer Tod
而你必以烈火审判人间
安静,我的孩子
Now, that all silcence was disturbed
死亡母亲是你的新娘
The ground, as red as autumn leafs
你将随她的歌声而行
Father Frost, the last they feel
所以最好当心
On these mighty, endless fields
保持警觉
你的纯洁之心将被尊崇
Quando coeli movendi sunt et terra
安静,我的孩子
Dum veneris judicare saeculum per ignem
死亡母亲将是你的新娘
你将随她的歌声而行
Hush hush, my child
所以最好小心
Mother death is your bride
保持警觉
If you listen her song you will follow
你的纯洁之心将被尊崇
So better beware
夜里的脚步
Let your senses take care
(上主垂怜)
Your innocent mind will be hallowed
隐藏的秘密
(万物之王)
Hush hush, my child
叙说的传奇
Mother death is your bride
(让他们自由)
If you listen her song you will follow
沉溺于时间的水中
So better beware
上主垂怜
Let your senses take care
隐藏的秘密
Your innocent mind will be hallowed
他握住
古时的智慧
A step in the dark
一张写满符号和韵脚的羊皮纸
(Meserere Dominus)
带着求生的恐惧拼出了
A secret to hide
徳鲁伊特之环-活下去!
(Rex tremendae majestatis)
他们都在夜晚聚集
A legend to tell
在火把的光芒下
(Libera eas)
当他们从熟睡中苏醒
Drowned in the waters of time
就像我千万次祈愿的那样
(Miserere Dominus)
死亡母亲将要来到我身旁
我将被她拥在臂弯里
A secret to hide
然后,我会为你喝彩
现在,我的孩子,我时日以至
He holds
我不需要怜悯,我将学会伤害
Wisdom of ancient times
我将蜷起手指,紧握宝剑
A parchment with numbers and rhymes
当号角吹响时
Fear speaks the spell to survive
凛冬将至
The circle of druids - alive!
在这无尽的田野上
They all gathered in the night
Within the torches light
As their slumber did awake
So I did wish a thousand times
Mother Death would come to me
In her arms I will entwine
And I′m rising up to thee
Now my child, my time hath come
Mercy - not with those I′ll harm
I wrap my fingers round my sword...
... as their horn sounds the alarm!
Now the winter begins
On this endless fields
专辑信息
1.The Origin
2.Hijo De La Luna
3.Chapter II: Upon Fallen Autumn Leaves
4.Chapter III: La Terra Santa
5.In des Königs Hallen (Allegretto Siciliano) (Instrumental)
6.From Deep Within
7.Vor dem Sturme
8.Chapter IV: The Sleeping Child
9.Chapter V: The Hidden Sign
10.On These Endless Fields
11.Chapter I: Tales of Ithiria