歌词
照明代わりのTV
『电视机的光代替了照明』
真夜中 流れるmelody
『午夜流淌的旋律』
あんなに好きだった歌
『曾经是那么喜欢的歌』
今じゃもう切ないmemory
『如今却成为了悲伤的回忆』
渋滞つかまった夢
『停滞不前的梦』
すれ違う言葉と想い
『擦肩而过的言语和思念』
鞄につめこんだ理想
『藏进包中的理想』
今はもう思い出したくない
『现在已不再想回忆起来了』
星ひとつ見えない街で
『在星云惨淡的街上』
それでも僕ら 夢をみる
『尽管如此我们还是会做梦』
いつか光る星に
『总有一天会变成天上闪亮的星星吧』
精一杯 輝いて
『全力以赴 绽放光彩』
大丈夫 伝えよう
『没问题的 如此传达』
笑えない時もある それでも信じてみたい
『也会有悲伤难过的时候 即便如此也愿意去相信』
もう一回 繰り返し
『再重复一次一定可以的!』
何万回 繰り返し
『再重复万次一定可以的!』
不器用に積み上げて
『勤能补拙』
目指す未来 手を伸ばした
『向着未来 伸出双手』
認めよう 情けない自分
『承认吧 可怜的自己』
優柔不断はもういい
『优柔寡断什么的 已经够了啊』
上書き保存でdelete
『覆盖 保存 再删除』
出来ない想い苦しくて
『在无法实现的思念中痛苦徘徊』
正当ない自問自答
『不正当的自问自答』
どれでも後悔しそう
『无论怎样都要后悔』
後悔するならいっそ
『如果后悔的话』
このまま朝までずっと
『就要这样一直持续到早上了吧』
星ひとつ見えない街に
『在星云惨淡的街上』
それでも何故か 夢をみた
『即使这样 为什么还会有梦想』
この夢はいったいなんだっけ
『那样的梦想是怎样的呢』
忘れるくらい長い未完
『忘却那未来的不尽然』
忘れたいくらい長い時間
『忘却那无情的时光』
わからないまま 沁みついて
『一直都不明白 那发自内心的力量』
僕らを彩り続けた
『让我们继续涂上色彩』
昨日を上書き続けた
『继续书写着昨天』
明日へと挑んでいく
『挑战着明天』
精一杯 輝いて
『全力以赴 绽放光彩』
大丈夫 伝えよう
『没问题的 如此传达』
笑えない時もある それでも信じていたい
『也会有悲伤难过的时候 即便如此也愿意去相信』
もう一回 繰り返し
『再重复一次一定可以的!』
何万回 繰り返し
『再重复万次一定可以的!』
不器用に積み上げて 目指す未来 手を伸ばした
『笨拙地抬起头 向着未来 伸出双手』
手を伸ばしてみる
『伸出双手 迎接美好的明天』
专辑信息