歌词
嗚呼 華のように鮮やかに さあ
啊 繁花盛放 雍容绚丽 呵
嗚呼 鳥のように優雅に
啊 鸟儿盘旋 优雅旖旎
嗚呼 風まかせも心地良い さあ
啊 晓风微拂 安详静谧 呵
嗚呼 月明かり照らされて
啊 皎月生辉 光耀大地
所谓的正确
正しさなんてもの
会随人的意志而迁移
人のモノサシによって変わる
这世间 恒久之物若显真容 那必为
この世界 不変あるとするならば
华鸟风月 庄严凛然 隽美无二
華鳥風月 厳かで美しいもの
后悔过后
汲取教训 再次迈开步伐
後悔をして
只为不再重蹈
学び また歩もう
熟悉的覆辙
二度と過ち
所谓历史
繰り返さぬように
正是难以撼动的感情
歴史とは
无尽轮回 所刻下的伤痕 交织着和解
変わらぬ感情が
为这个世界 书写的成长
廻り廻って 傷付けて和解された
所谓正确
世界の成長
是连大人也无从了解的 幻想
这世间 恒久之物若显真容 那必为
正しさなんてもの
华鸟风月 恬静婉约 惹人眷恋
大人にも分からない幻想
一尘不染
この世界 不変あるとするならば
便是所谓的正义吗?
華鳥風月 穏やかで懐かしきもの
对罪孽之海中分明的界限
心生向往 明知如此 依旧无惧于玷污之爱
汚れぬことが
也能承担起 正确之名啊
正義なのだろうか?
正因缥缈无形
過ちの中にあるけじめに
才令人心旌摇曳 渴望体会 而且
魅せられ知った 穢れを恐れぬ愛も
芸芸众生 安存于心中的 华鸟风月
正しさと言うこと
无可衡量 于是才横生意蕴
正因如此 才会在爱中彷徨
形無いからこそ
啊 繁花盛放 雍容绚丽 呵
感じようと思える それも
啊 繁花盛放 雍容绚丽 呵
生けるものすべて内側に持つ 華鳥風月
不论那颗哀恸的心
測れないから意味がある
还是纵横无常的柔情 定是为此
だからこそ 愛を彷徨う
芸芸众生 安存于心中的 华鸟风月
无论踏足何方 皆恬静婉约 惹人眷恋
嗚呼 華のように鮮やかに さあ
任凭沧海桑田 必庄严凛然 隽美无二
嗚呼 華のように鮮やかに さあ
悲しめる心も
怒れる優しささえも きっと
生けるものすべて内側に持つ 華鳥風月
何処までも美しくなれ
いつまでも美しくあれ
专辑信息