歌词
编曲:いんどなめこ
なろうと決めた あの日泣いていた私を
那日泪眼潸然 早已下定决心的我
見つけてくれた 君のような光に
让我发现了 如你一般的光芒
夜道をはしゃいで歩く 幼いその二人
幼时的两人 在夜路上欢快踱步
「終わりなんて来ないよ」と 笑っていた
笑着说道「不会有终焉的那天啦」
芽生えた気持ちに 気づいた頃にはもう
悄然萌生的情感 察觉之时便已经……
君は 誰かの隣
而你 又在谁的身旁?
気づかれぬよう 慕い続けた今を知り
未曾发觉的恋情 时至今日才得以知晓
後悔も無く 夜道を一人歩く
纵然如此亦无悔恨 独自一人步行夜路
知らなかったよ 私以外にそんな人
我不知道啊 除了我之外谁还会那样做
眩しい程に お似合いなのが救いだった
内心为之明亮 想帮助与我般配的人啊
やせ我慢してる今を 認められずにいる
如今依然在逞强 也没有得到认可
以前の理解は燃えり わざと避けた
但仍极力避免 往昔谅解燃作灰烬
声をかけられたら 嬉しいのに何故か
若是被招呼 不知为何会心生喜悦
苦しい でも言えない
就算痛苦缠身 也是只字不提
悠久の月 手を伸ばしても届かない
悠久之月 即便伸手亦无法触及
ねぇ 君のその 輝きも同じなの?
呐 你的光辉 也与这月光一样吗?
知らなかったよ 美しい気持ちがこんな
我不知道啊 美好的情感竟是
切ない的な 穏やかじゃないものになると
如此令人痛苦 无法得到成全
待ち続けよう 情けない気持ちを捨てて
舍弃悲伤的心情 坚持不懈地等待
久しぶりにさ 一緒に帰ろうって
渴望对你说“好久不见 一起回去吧”……
悠久の月 照らされた君の笑顔は
悠久之月 与你的笑容相互映衬
あの夜道から 何も変わっていない
幼时的那条夜路 至今仍未改变
終わりなどない 私の想いも同じだ
终焉绝不会降临 我的恋情亦是如此
隠した想い 優しく解いてゆく
将心中含蓄的恋情 真挚地向你倾诉
专辑信息