歌词
不愿看见这张黑白照片
モノクロームを認めたくなくて
想要添几分色彩 足以将我隐藏起来
彩りを加えた 自分を隠すほど
被胡乱抹上的虚伪色彩
塗りたくられた偽りの色
并不存在的微笑 那便是真正的我
実在しない笑み それが私だった
让我降生于此世真的有意义吗
就算是有那也只不过是我的奢望吧
自分が生きる意味はあるの?
世间非黑即白
あるとしてもそれは多分私の望みじゃないわ
却仍然搞不明白那些所谓重要之事
白か黒かと学ばされ
想要成为优秀的人
大切なことは常に割り切れないばかり
想要去追寻 我所祈愿的尽头是...
優れた者になりたい
不愿看见这张黑白照片
求められたい 願った先は…
想要添几分色彩 足以将我隐藏起来
モノクロームを認めたくなくて
被胡乱抹上的虚伪色彩
彩りを加えた 自分を隠すほど
空有其表 那便是真正的我
塗りたくられた偽りの色
觉得那过于鲜艳的人
表面だけキレイ それが私だった
那只不过是你没有意识到
仅仅是添了几分色彩而已
鮮やかすぎると思う人
我很羡慕那些性格迥异的友人们
それはアナタが無意識に
把对比度调高一些
色を足してるだけね
抓住那为数不多的机会
違う色同士は羨ましがる
这种事情 需要一个代替品
コントラストを広げて
只是不愿承认而已 我深谙此理
きっかけを手にする
还是不得不认可这单调的黑白
代わりはいる そんなこと
来创造出那些深爱色彩的人们吧
認めたくない、分かってるから
尽是些独身一人无法做到的事情
モノクロームを認めてしまえ
真物与真物之间 其中便孕育出了美丽
彩りは愛する者と創り出そう
一边摔倒 一边受伤
独りじゃ辿り着かないことばかり
渐渐地改变色彩 这是我力所能及的事情
本物と本物 美しさはそこから
这样下去是看不到尽头的 想必你也注意到了吧
被询问起的那一刹那 化为仅属于你的色彩
つまずきながら 傷付きながら
ゆっくり色を変え 人はできている
終わりはないわ 気付いてるでしょう?
問われるたび変われ アナタだけの色に
专辑信息