歌词
exectia
觉醒吧
yua swap satt ai pia
歌颂静谧之梦的 爱的种子
xzeel fwahu seera ynn
阳光轻抚打盹的人儿
ra jv sypeere no eulliya
释放在崭新的日子里吧,白羽衣
我做了个漫长的梦
fuff enu remvia fuff
那是个冰凉而又温暖的梦
cuol un wahh remvia tfuff
被映入眼帘的炫目气息指引着
sofl syene sattsa via
新生火苗知晓了天空的色彩
po euxyel ciel clal nouwa
封闭的夜晚终结了
光明剥开云朵
ydw noze enn
冷冷地折射出清澈的空气
syene f rr fu fuu
我知晓我如今身在此处的意义
cuoln air nm rnm
冬去春来
a li ya iam iyshi
世界变得如此温暖丨请歌颂最真实的情感吧
Quivale flip,frawrle chs,
冰雪融化 绿草如茵
en ciel porter ee warma.丨hymme yos noese enesee.
五指的温暖也有无尽缅怀丨是它衔接起世界的梦
Colga fernia,plina harmon,
我的眼已不同于往日 但是
re ini brinch sapon clalliss.丨sor lhasya ciel revm.
我为能看见全新大地上你们喜悦的脸庞而欣喜丨为能凝视敬爱的大地而欣喜
Mea eux na idesy sor,den,
我的耳已不同于往日 但是
Was yea ra vit yora riura won manafaln dor.丨Was yea ra vit waath oz hartes dor.
我为能听见你们能与新星和我们共同前行而高歌的声音而欣喜丨为能倾听心爱的星球的气息而欣喜
Mea oriye ra idesy sor,den,
刮目相看吧
Was yea erra reen yora hynne tek manafaln ciela,an mean.丨Was yea ra erra reen deilete oz hartes ciela.
怀抱神圣梦想的 爱的种子
euxyelia
争斗的脚步声消散,蓝天出现了希望之空
yy swap mh ai pia
共同去振兴崭新的尘世吧,匂羽衣
odjmg fine ausei fyua r
生命的乐曲
ra jb u casse feno euliya
是冰冷而又温暖的音调
rurr ponme hyurma rurr
蜂拥的流星不断发出坠落的响声
cuol un wahh emyure trurr
梦的续章在窃窃私语
fryui shatera scya nya
是你为我封闭的世界
ne remvia viere fkus
伸出了援手吧
因为在新接上的那页白纸里
ydw maiwe yen
写着你的幸福故事啊
mhune m ll cse ruu
夏去秋来
fwba tu juqua kyuar
世界变得如此多姿多彩丨请畅谈梦的续章吧
a ir sia yur revfa
轮回的太阳 赤红的枫叶
Lirle pak,ptrapile tek,
然后再次进入梦乡吧丨是它衔接起世界的明日
en ciel porter ee wasara.丨linen yos revm eetor.
我的肌肤已不同于往日 但是
Sheak chsee,grave clalliss,
我为崭新的生命能感受到这涌动世界的温度而欣喜丨为能感受到敬爱蓝天的舒畅之感而欣喜
en coall tes fowrlie slepial.丨sor lhasya ciel feddya.
我的声音已不同于往日 但是
我为能与亲爱的你们,一同歌颂崭新的今天而欣喜丨为能站在心爱的星球之上共同歌唱而欣喜
Mea won na idesy sor,den,
为何人们不会放弃梦想呢?
Was yea ra paul warma ciel irs manafaln near.丨Was yea ra paul clyncye oz hartes ciellenne.
那是因为,我们知道只有在梦里自己才是真实的
Mea hynne na idesy sor,den,
是的
Was yea erra hymme yora infel manafaln ciela ,jam mea.丨Was yea erra hymme pitod won hartes ciela.
为什么,你不会放弃梦想呢?
那是因为,我们都知道只有在梦里才能得到期盼的明天
whai walasye na netvear revm?
是的,我们也是
Sor paks,knawa cest mea li ween revm.
为什么,人们总是在做梦呢?
echrra.
那是因为,谁都拥有实现梦想的能力
Whai yorr na netvear revm.
是的
sor echrra zweie,knawa weel fedyya li ween revm.
为什么,你总是在做梦呢?
Echrra so.
那是因为,我们都拥有信赖梦中未来的能力
whai walasye ene yanje revm.
是的,我们也是
Sor garnme,herra haf pauwel fulual revm.
我的身影已不同于往日 但是
hyear,echrra so.
我为能作为同一个星球上的生命之一与你们共存而欣喜丨为能与你们一同站在心爱的星球之上而欣喜
Whai yorr ene yanje revm.
我的形态已不同于往日 但是
sor echrra yea,haf pauwel wase ene revm,futare mean.
我为这颗美丽的星球,能靠近你们的内心而欣喜丨为能在心爱的星球上共同演奏而欣喜
Hyear,echrra so,mean.
我会将梦想歌唱下去
在漂浮的群星中,在蔚蓝的摇篮里
Mea colmask na idesy sor,den,
我会将梦想歌唱下去
Was yea ra manafeeze an yora pitod ciela near.丨was yea ra walala pitod won hartes ciela.
在与你所站立的地平线相连接的地方……
Mea hymmne na idesy sor,den,
Was yea erra rinnoze yora hopb bautiful ciela,pitod mean.丨was yea erra enesse pitod ween hartes ciela.
Wee yea ra hymme yanje revm.
sol ammue zaarn,wi innna near burle.
Wee yea ra hymme yanje revm.
yor irs,wi dor yeal folten...
专辑信息