歌词
空にシュプールを描いた
仿佛在天空中滑雪而过
飛行機雲に沿い
沿着轨迹云飞行着
「あぁ そうだ、海 行こう」
“啊,对了 一起去海边吧”
彼はいつも気まぐれ
他总是这样的心血来潮
“每一天都会意想不到哦”
「毎日 想像もつかないよ」と
看着困惑的我
戸惑う私見て
又露出了得意的笑容
あぁ またしたり顔して
念出加速的咒语
アクセル踏むんだ
不经意间的快乐历历在目
是因为你给了我这样厉害的的魔力
さりげなくかつ鮮やかに
就像两个人在通往青空的路
魔法をきみはかけるんだ
幻化蓝色的轻风自由飞翔
まるで空へと続く路 ふたりして
感到了少许初夏的味道
あぁ 青い色の風になれそう
大海像是银箔纸一样
少し早い夏の予感さ
映照着夕阳余晖
“啊,对了 我们交往吧”
海はまるで銀紙のように
他总是这样的调皮
黄昏映し
是啊 也预想到这一刻的来临
「あぁ そうだ、付き合おう」
只是这样的突然…
彼はいつも気まぐれ
啊啊 连话都快要说不出来
无法掩饰悸动的心情
そうだね 予想はしてたけど
不经意间的快乐历历在目
タイミングが突然
是因为你给了我这样厉害的的魔力
あぁ もう言葉では
好像双双融入了美丽的夕阳中
この鼓動は隠せない
海滨的水面上倒映的人影
如同上映着恋爱电影的结局
さりげなくかつ鮮やかに
不经意间的往事历历在目
魔法をきみはかけるんだ
是因为你给了我魔法般的回忆
まるで夕暮れにとけるように ふたりきり
就像两个人在通往青空的路
あぁ 恋の続き浜辺に映る
幻化蓝色的轻风自由飞翔
シルエットは映画のようさ
感到少许初夏的气息
さりげなくかつ鮮やかに
魔法をきみはかけるんだ
まるで空へと続く路 ふたりして
あぁ 青い色の風になれそう
少し早い夏の予感さ
专辑信息