歌词
君は来るだろうか 明日のクラス会に
不晓得你会不会参加 明天的同学会
半分に折り曲げた「案内」をもう一度見る
将对折的邀请函又看了一遍
つきあってた頃 僕ら手をつなぎながら
当初交往的时候 我们手牵著手
歩いた並木道 たくさんの人がゆくよ
走过的那条林荫道 多少的人来人往
ああ いつも僕が待たせた
啊 以前经常让你在那儿等的
駅で待つはず無い 君を捜すけど
那座车站 我寻觅著你不可能在那里的身影
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
为什麼我没有声嘶力竭的告诉你 我喜欢你
会いたくて仕方なかった どこにいても何をしてても
好想好想见你 无论何时无论何地
夕方の雲が ホームの空を抜ける
黄昏的云 飘过了月台的天空
この街で僕は 夢を見て旅している
我在这座城市里 编织著梦四处旅行
ああ 青いベンチ腰かけ
啊 坐在蓝色的长椅上
君が手をふった あの日思い出すよ
不禁回想起那一天 你对我挥著手
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
为什麼我没有声嘶力竭的告诉你 我喜欢你
もう二度と戻らない恋 痛みだけがちょっと動いた
一去不回的爱情 心小小的痛了一下
ああ 季節は思ったよりも進んでて
啊 季节变换的比想像得更急
思いをかき消してく 気づかない程 遠く
抺去了思念 遥远得 令人几乎不会注意
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
为什麼我没有声嘶力竭的告诉你 我喜欢你
会いたくて仕方なかった どこにいても何をしてても
好想好想见你 无论何时无论何地
この声が枯れるくらいに 君に好きと言えばよかった
为什麼我没有声嘶力竭的告诉你 我喜欢你
もう二度と戻らない恋 痛みだけがちょっと動いた
一去不回的爱情 心小小的痛了一下
专辑信息