歌词
童年时憧憬的梦
如迷宫般封闭了我
子共の頃に憧れてた夢が
当我注意到那扇门已经消失时
迷宮のように私を閉じ込めた
已经永远回不去了
寻找着不知遗失在何处的钥匙
连最初的情感也回想不起来了
消えて行く扉気づいた時には
月色很美【朦胧的晴夜啊】
永遠に戻ることさえもできない
二人共度的夜晚【梦见了飞雪落樱】
追逐着奔行于街的梦【穿越于永夜】
どこかで失くした鍵を探す
依旧彷徨的魅知与未知【追上幻想吧】
最初の気持ちも思い出せずに
就连这样的回忆都
在一点点生锈下去
こんなに月が綺麗な【霞の晴れた夜は】
为了无法醒来的奇迹
夜は君と二人きりで 【桜吹雪の夢見る】
直到再次相遇的那一天,再见了
街を駆ける夢追いかけて 【終わらない夜越えて】
染上夜空的黑色之星
魅知へ続く未知を辿り 【幻想を追いかけた】
如同至今依旧照进心里的月
思い出でさえも
在看不见尽头的
少しずつ錆びてしまうから
道路上走着
醒めない奇跡に
那最初的情感
出会えろ日までサヨナラ
继续探寻
星空很美【即使是无风之夜啊】
二人共度的夜晚【闭上眼睛,去梦里吧】
夜空を染めた黑い星が
追逐着已经忘却的梦【穿越于汪洋】
心を今も照らしている月のように
依旧彷徨的魅知与未知【追上幻想吧】
出口の見えない
就连恋心都
道を歩き
在一点点消失下去
最初の気持ちを
相遇的二人
探し続ける
直到那个夜晚,再见了
终
どんなに星が綺麗な【風の吹かない夜も】
夜は君と二人きりで【瞳を閉じて夢見る】
忘れられた夢追いかけて【果てのない海越えて】
魅知へ続く未知を辿り【幻想を追いかけた】
恋心さえも
少しずつ消えてしまうから
二人が出会った
あの夜までサヨナラ
終
专辑信息