歌词
Sag mir, wo die Blumen sind,
快告诉我吧 花儿都去了哪里啊
Wo sind sie geblieben?
它们都去了哪里
Sag mir, wo die Blumen sind,
快告诉我吧 花儿都去了哪里啊
Was ist geschehen?
到底发生了什么
Sag mir, wo die Blumen sind,
快告诉我吧 花儿都去了哪里啊
Mädchen pflückten sie geschwind.
女孩子们轻快地将它们采走
Wann wird man je verstehen,
人们何时才会明白
wann wird man je verstehen?
人们何时才会明白
Sag mir, wo die Mädchen sind,
快告诉我吧 女孩子们都去了哪里啊
wo sind sie geblieben.
她们都去了哪里
Sag mir, wo die Mädchen sind,
快告诉我吧 女孩子们都去了哪里啊
was ist geschehen?
到底发生了什么
Sag mir, wo die Mädchen sind,
快告诉我吧 女孩子们都去了哪里啊
Männer nahmen sie geschwind.
小伙子们匆忙地把她们带走了
Wann wird man je verstehen,
人们何时才会明白
wann wird man je verstehen?
人们何时才会明白
Sag mir, wo die Männer sind
快告诉我吧 小伙子们都去了哪里啊
Wo sind sie geblieben?
他们都去了哪里
Sag mir, wo die Männer sind
快告诉我吧 小伙子们都去了哪里啊
was ist geschehen?
到底发生了什么
Sag mir, wo die Männer sind,
快告诉我吧 小伙子们都去了哪里啊
zogen fort,der Krieg beginnt.
开战了 他们去战场了
Wann wird man je verstehen,
人们何时才会明白
wann wird man je verstehen?
人们何时才会明白
Und sag, wo die Soldaten sind
快告诉我吧 士兵们都去了哪里啊
Wo sind sie geblieben?
他们都去了哪里
Sag, wo die Soldaten sind
快告诉我吧 士兵们都去了哪里啊
was ist geschehen?
到底发生了什么
Sag, wo die Soldaten sind
快告诉我吧 士兵们都去了哪里啊
über Gräbern weht der Wind.
只有风轻轻吹过战壕
Wann wird man je verstehen,
人们何时才会明白
wann wird man je verstehen?
人们何时才会明白
Sag mir, wo die Gräber sind,
快告诉我吧 他们的坟墓在哪里啊
wo sind sie geblieben?
它们在哪里
Sag mir, wo die Gräber sind
快告诉我吧 他们的坟墓在哪里啊
was ist geschehen?
到底发生了什么
Sag mir, wo die Gräber sind,
快告诉我吧 他们的坟墓在哪里啊
Blumen blühen im Sommerwind
野花在夏天的风中飘散
Wann wird man je verstehen,
人们何时才会明白
wann wird man je verstehen?
人们何时才会明白
Und sag mir wo die Blumen sind
快告诉我吧 花儿都去了哪里啊
wo sind sie geblieben?
它们都去了哪里
Sag mir wo die Blumen sind
快告诉我吧 花儿都去了哪里啊
was ist geschehen?
到底发生了什么
Sag mir wo die Blumen sind,
快告诉我吧 花儿都去了哪里啊
Mädchen pflückten sie geschwind
女孩子们轻快地将它们采走
Wann wird man je verstehen,
人们何时才会明白
wann wird man je verstehen?
人们何时才会明白
专辑信息
2.Colours