歌词
On the banks of the river, where the willows hang down,
在杨柳低垂的河岸
Where the wild birds all warble with a low moaning sound
所有鸟儿都用低沉呜咽的声音啼叫
Down in the hollow where the water runs cold,
在冷水涌动的低洼处
It's there I have listened to the lies that you told.
我曾听信你说出的谎言
Now I lie on my bed and I see your sweet face.
现在我正躺在床上 看见你美丽的面庞
The past I remember, time cannot erase.
我记忆中过往的种种 时间无法抹去
(The) letters you wrote me were written in shame,
你写给我的信 是如此令人羞耻
And I know that your conscience still echos my pain.
而且我知道 你的良心 依旧回响着我的痛苦
Now the nights are so long, my sorrow runs deep.
如今的夜晚变得如此漫长,我的痛苦不断地加深
Nothing is worse than a night without sleep.
没有什么比一夜的无眠更加糟糕
I walk out alone, I look at the sky,
我独自走出房间 我注视着夜空
Too empty to sing, too lonesome to cry.
太过空虚无以歌唱 太过孤独无以哭泣
if the ladies were blackbirds and the ladies were thrushes,
如果女士们是黑鹂或是画眉鸟
I'd lie there for hours in the chilly cold marshes.
我将在寒冷刺骨的沼泽里 躺上数个小时
If the ladies were squirrels with (them) high bushy tails,
如果女士们是有着高耸的浓密尾巴的松鼠
I'd fill up my shotgun with rock salt and nails.
我将在我的猎枪里 填满石子 盐粒与铁钉
专辑信息
2.Colours