歌词
编曲 : 馬瀬みさき
お気に入りワンピと コーデした
和自己喜欢的连衣裙 成搭配的
チークはラメ入りのコーラルで
腮红是加入了闪亮色的珊瑚色
「かわいい」があふれる 毎日は
如此“可爱”无处不在的 每一日
宝石箱(たからばこ)をひらくみたい
就像是翻开宝石箱一样
放課後に
在放学后
みんなで食べたマカロン
大家聚在一起吃的马卡龙
ストロベリー味もおいしいけど
虽然草莓味的也很好吃就是了
ほんとはねピスタチオが好き
但其实呢我喜欢的是开心果
でもね、いいの。
不过呢、没所谓。
一緒でいい……
一样的就好……
ちょっと落ち込む日は くるりんと
在有一点点失落的日子里 就干脆地
まつ毛を上向きに してみよう
将眼睫毛梳向上方 试试看吧
ふんわりアイメイク のせたら
再轻轻地加以眼妆的 点缀便是
チャーミングな ハピネス
拥有迷人魅力的 幸福了
チェックした占い 本日の
所确认过的占卜 今日的
ラッキーアイテムは ヘアリボン
幸运道具便是 发带
キュッと結べばほら キュートだね
紧紧系好结之后一看 还真是可爱呢
イイ日になりますように☆
希望今天会是美好的一天☆
原石のままじゃ
当一颗原石仅仅
ごくありふれた石でも
是随处可见的石头也好
いっしょうけんめい みがけば
只要竭尽所能 去磨砺它的话
かがやきあつめ キラリ光るかな?
它也一样能聚集光辉 闪闪发光吗?
虹色のビーズを ちりばめて
将彩色的串珠 镶嵌于其上
手作りしたリング はめてみた
手工制作而成的戒指 试着戴上
空に手をかざして なんだか
再照映在天空下一看 总觉得
うれしくなる 週末
会是个开心的 周末
みんなとちがう チョイスでも
即使是和大家 都不一样的选择
今度はつたえてみたい
这次也想去试着传达了
「これで」いいじゃなく
并非是“这样”就好了
「これが」いいなと 想いをうちあけて……
而是觉得“这个”很好 如此将想法道明……
ほほえみパレットにならんでる
在微笑的调色板上排列着的
私いろどる カラフル
是点缀着我的 多彩
十人十色ある「かわいい」が
十人便有十种色彩的“可爱”
勇気に変わる ここから
将会化作勇气 从此开始
ココロポーチいっぱい つめこんだ
在心灵的化妆包里 满满地装了一包
たいせつ守ってくエブリデイ
并将被好好守护下去的每一天
今を好きになると明日(あした)も
只要能够喜欢上当下 明日
まぶしくなる スマイル
亦会变得耀眼的 微笑
チャーミングな ハピネス
即有着迷人魅力的 幸福了
专辑信息