歌词
编曲:大久保薰
从现在开始 充满快乐的事
好想在这里找到啊
いまから楽しい楽しいコトばかり
怦然地心头仿佛舞动了起来
ここで ここで 見つけたいな
令人不知所措
きゅんってね ハートが踊りだしそうで
还是令人雀跃不已?如此地期待着呢
…とまどっちゃうっ
欢欣鼓舞地向你道安
わくわくしてきた? 期待してるこんなにね
在雾气的彼方就能望见幸福的景色
わくわくでごきげんよう!
如果听到了如预言般的这般声音
眼神就会开始雪亮着四处寻找
「しあわせの景色が 湯気のむこうに見える」
在常识的牛奶中(缓缓流着)
予言のような声が聞こえたら
虽然试着隐藏着(暖暖和和)
きょろりんきょろりん探しちゃうね
但眼前的咖啡杯却轻轻地微笑起来
常識のミルクで(とぽとぽ)
(说着你仍在梦境里)
ごまかしてみたけど(ぽかぽか)
不思议的国度(意外地近在咫尺)
目の前のポットが笑うよ
到底在哪里呢(只要有心)
(キミは夢のなかだよと)
只要用温柔的心将这个世界接纳的话就会知道
(各种各样的人们的) 喜欢的心
ふしぎの国は (意外と近く)
(各种各样的想法) 无论何时
どこかにあるの (その気になれば)
都给予了大家的勇气
やさしい心でセカイを受け入れてみたらわかるの
现在开始 有许多开心的事
(いろんなひとの) ダイスキは
好想在这里找到啊
(いろんな想い)いつでも
想着想着不知不觉大家就聚在一起(你好你好请多指教)
みんなの勇気を↑(あげ)てくれちゃうね
所以 想变得跟你一样快乐
一起谈梦说笑
いまから楽しい楽しいコトばかり
怦然地 在心欢鼓舞的咖啡厅等着你
ここで ここで 見つけたいな
如果用那唉声叹气的砂糖(缓缓倒着)
そう思ってみんなが集まったよ(どもどもっ よろしくです)
中和着那微苦的午后的话(微微晕眩)
だからね楽しい楽しいキミになって
就大胆地直接再来一份吧(也许有一天就会习惯了吧)
夢を 夢を 語ろうよ
想与不思议相遇(就是转换心情)
きゅんってね ハートが踊りだしそうなカフェで待ってる!
提示到底在哪里?(走过来又走回去的)
只要让偶然的话语将门打开就知道了
溜息のシュガーで (さらさら)
(各种各样的人的) 用喜欢的心
ほろ苦い午後なら (くらくら)
(各种各样的想法) 把美好的
思いきっておかわりしちゃえば(いつか慣れてくるかもよ)
大家的未来给闪闪发亮吧
总而言之 先寻找开心的事
ふしぎに会いたい (気晴らしだもんね)
那个也是 这个也是 都很有趣呢
ヒントはどこに? (いったりきたり)
感觉正好 大家一起玩吧(呀呼呀呼 要做些什么呢)
偶然の言葉がトビラを開いてくれたらわかるよ
也就是 变得和你一样开心
(いろんなひとの) ダイスキで
告诉我你的梦想吧
(いろんな想い) すてきな
怦然地试着抱紧你的后背 在咖啡厅开始休息时间
みんなの未来を☆(きらきら)にしちゃおう
现在开始 有许多开心的事
好想在这里找到啊
とにかく嬉しい嬉しいコト探し
想着想着不知不觉大家就聚在一起(你好你好请多指教)
あれも これも おもしろいね
所以 想变得跟你一样快乐
いい感じみんなで遊ぼうよ(やほやほっ なにしましょ)
一起谈梦说笑
つまりは嬉しい嬉しいキミになって
怦然地心头仿佛舞动了起来 (将咖啡杯放下)
夢を 夢を 教えてよ
怦然地试着抱紧你的后背
ぎゅってね 背中を抱きしめてみたカフェでブレイクタイム
好暖和啊 好暖和啊
再喝一杯吧?
いまから楽しい楽しいコトばかり
欢迎光临
ここで ここで 見つけたいな
现在心动了吗?真是令人期待
そう思ってみんなが集まったよ(どもどもっよろしくです)
欢欣鼓舞地向你道安
だからね楽しい楽しいキミになって
夢を夢を語ろうよ
きゅんってね ハートが踊りだしそうで (カップ置いて)
ぎゅってね 背中を抱きしめてみた
あったかい あったかいね
もういっぱい飲んじゃう?
…いらっしゃいなっ
わくわくしてきた? 期待してるこんなにね
わくわくでごきげんよう!
专辑信息