歌词
나 있는 거 알면서
明知道我的存在
추근대는 녀석들 못 참겠네
还死皮赖脸的家伙实在忍不了了
다 보이는데 혼자 아니라는
你不是一个人 分明都看到了
너의 말들도 못 참겠네
你对他们说话 也无法忍受了
그 순간들은 나를 잊어버릴 걸
那些瞬间 你把我完全忘了的想法
이라는 생각들이 나를 채울 걸
充满了我的脑袋
알잖아 이건
不是知道嘛 这些
너를 못 믿는 게 아냐
不是不相信你
항상 난 말을 하지
我不是一直和你说
그 옷은 너무 짧지
那衣服太短了吧
미쳤냐면서 냅다
边骂我 疯了吗 边捶打我
내 옷으로 널 가리지
用我的衣服把你挡住
근데 네 표정 내 걱정
但是看你的表情 我的担心
안중에도 없었죠
你都不放在眼里吧
그냥 예뻐 보이려는 마음이
只有看着漂亮的意念
제일로 컸죠
这想法最重要吧
하지만 이건 아냐 절대
但不是这样啊 绝对
널 향한 잔소리로 밖에
除了我对你的唠叨之外什么都看不到
안 보인다는 게 더 속상한데
更让我伤心
예전에도 말했던 것들을
以前也是 说过的话
다 잊어버렸나
全都忘了吗
기억아 꼭꼭 숨었나
记忆全都藏起来了吗
네 옷이 바람에
你穿的衣服
조금 펄럭일 때면
只要有一点点风的话
주위 남자들은
周围的男人
모두 너를 바라볼 테고
全部都在看向你
아니 정확히 말하면
不 确切的说
널 보는 게 아니고
不是看你
너의 하얀 속살을 훔쳐보겠지 어
是在偷窥你白皙的肌肤
너와 내 맘이 사랑했던
你和我的心相爱过的记忆不是一样的吗
기억 똑같잖아
是一样的不是吗
근데 네 맘이 기억하는 건
但是你心中记得的
좀 다른가 봐
好像有些不一样
이건 질투가 아냐
我不是在嫉妒什么
没有你的酒局
너 없는 술자리
满不在乎的你的模样
신경 안 쓰는 너의 모습도
有点 讨厌
좀 끔찍해
没有你的酒局
나 없는 술자리
笑着的你的模样
웃고 있는 너의 모습은
更加 讨厌
더 끔찍해
那些瞬间 你把我完全忘了的想法
그 순간들은 나를 잊어버릴 걸
充满了我的脑袋
이라는 생각들이 나를 채울 걸
不是知道嘛 这些
알잖아 이건
不是不相信你
너를 못 믿는 게 아냐
走进的咖啡店里
들어온 카페 안
兼职生长得挺帅呢
알바가 잘생겼네
我的心 渐渐变得不安
내 마음은 점점 불안해지네
想要快点
빨리 자리로
坐到座位上的
보내 버리고 싶은데
我的心被看穿了吗?
내 맘 들킬런지
但是你的心
근데 네 맘이 수줍어하는 건
不是一样害羞吗
똑같잖아
可是你的心
근데 네 맘이
记得的好像不太一样
기억하는 건 좀 다른가 봐
直到你看上去有一点
너 조금은
厌倦了
지겨워 보일 것도 알아
可是我没有办法
난 하지만 이렇게
不这么做
안 할 수는 없어
虽然对我厌倦
날 지겨워하지만 말고
但是 想想看
들어 봐 봐
我这不是不相信你
난 널 못 믿는 게 절대 아닌 걸
我不是在嫉妒什么
我不是在嫉妒什么
이건 질투가 아냐
我不是在嫉妒什么
이건 질투가 아냐
我是嫉妒了
이건 질투가 아냐
이건 질투가 맞아
专辑信息