회상

歌词
길을 걸었지
走在路上
누군가 옆에 있다고 느꼈을 때
感觉到身旁有人时
나는 알아버렸네
我才发觉
이미 그대 떠난 후라는 걸
你早已离开
나는 혼자 걷고 있던거지
我只是一个人在走啊
갑자기 바람이 차가와 지네
突然风愈加寒冷
마음은 얼고
心结冰了
나는 그 곳에 서서
我站在那里
조금도 움직일 수 없었지
丝毫无法动弹
마치 얼어버린 사람처럼
如同冻僵的人
나는 놀라서 있던거지
我惊讶地站在那儿
달빛이 숨어 흐느끼고 있네
躲在月光下抽泣
음 떠나버린 그 사람
嗯~ 离开了的那个人
음 생각나네
嗯~ 不觉想起
음 돌아선 그 사람
嗯~ 转过身的那个人
음 생각나네
嗯~ 不觉想起
묻지 않았지 왜 나를 떠나느냐고
没有过问你为何离开我
하지만 마음 너무 아팠네
但我心如刀绞
이미 그대 돌아서 있는 걸
你已转身离去的事实
혼자 어쩔수 없었지
我也无可奈何
미운건 오히려 나였어
反而可恨的是自己
음 떠나버린 그 사람
嗯~ 离开了的那个人
음 생각나네
嗯~ 不觉想起
음 돌아선 그 사람
嗯~ 转过身的那个人
음 생각나네
嗯~ 不觉想起
길을 걸었지 누군가 옆에 있다고
走在路上 感觉到身旁
느꼈을 때 나는 알아버렸네
有人时 我才发觉
이미 그대 떠난 후라는 걸
你早已离开
나는 혼자 걷고 있었던거지
我只是一个人在走啊
갑자기 바람이 차가와 지네
突然风愈加寒冷
묻지 않았지 왜 나를 떠나느냐고
没有过问你为何离开我
하지만 마음 너무 아팠네
但我心如刀绞
이미 그대 돌아서 있는 걸
你已转身离去的事实
혼자 어쩔 수 없었지
我也无可奈何
미운건 오히려 나였어
反而可恨的是自己
갑자기 바람이 차가와 지네
突然风愈加寒冷