歌词
Look. Love is a nightmare.
Time’s over
기적은 내게 와주었어
奇迹向我来临了
첨부터 우린 시작되었어
我们从最初就开始了
너의 모든 것을
你的所有
全都了解 所以我有这自信 yeah
(차가워) 기분 탓이겠지
(好冷) 这只是你的心情
(낯설어) 그게 난 상관없어
(好陌生) 但我也没关系
(고마워) 이렇게 내게 돌아온 거 하나면 돼
(谢谢你) 这样地回到了我身边 这样就行了
나 사랑하지?
你爱我吧?
너무 두렵고 끔찍한 악몽을 꿨어
梦到了可怕又骇人的噩梦
네가 나를 막 떠나갔어 영원히
你肆意地永远地离开了我
네가 들어도 말 안 되는 꿈이잖아
是你听到也觉得不像话的梦
널 내가 잃을 리 없을 텐데
我不可能失去你的
일초도 떨어지지만 말아다오
请你一秒也不要离开我
아니 내가 널 안 놓을게
不对 我绝对不会放开你
사소한 거 이젠 내가 다 받아줄게
琐碎的东西 现在我全都会接受
나 사랑하지?
你爱我吧?
너무 두렵고 끔찍한 악몽을 꿨어
梦到了可怕又骇人的噩梦
네가 나를 막 떠나갔어 영원히
你肆意地永远地离开了我
네가 들어도 말 안 되는 꿈이잖아
是你听到也觉得不像话的梦
널 내가 잃을 리 없을 텐데
我不可能失去你的
Oh~
네가 떠난 나의 모습은 꿈속이라도 싫어 난
就算只是我在梦中离开你的样子我也讨厌
Oh~
네가 나의 곁에만 있다면 악몽이라도 좋아 난
只要你在我身边 就算是噩梦我也喜欢
갑자기 흐려지는 너
突然变得模糊的你
(아무런 말도 나오질 않는 나)
(说不出任何话的我)
눈 뜨기가 두려워 지금
害怕睁开双眼 现在
(너에게 갈래 다시 나 잠들래)
(向着你走但还是再次沉睡)
(Ravi)
네가 없는 현실 네가 도망가는 꿈속
没有你的现实 还是你逃去的梦中
마치 뫼비우스의 띠처럼 돌고 또 도는 우리 둘
就像在莫比乌斯带上打转的我们俩
역시 넌 다시 나를 떠나려고 한다
果然你要再次离开我
뒤돌자마자 네 팔을 붙잡아
你一回头就紧握着你的手
갈 테면 가봐 널 향해 두근대는
走得到就走吧
내 심장밟고 떠나가봐 Right Now
踏着我向着你跳动的心脏离开吧 Right Now
너무 달아서 끔찍한 악몽을 꿨어
梦到了太不同而可怕的噩梦
우리 첨부터 모든 것을 시작한 (모든 것을 시작한)
我们最初所有事物的开始 (所有事物的开始)
여기 넌 없어 모든 게 다 그대로야
这里没有了你所有的事情依旧
날 네가 떠나던 찰나의 꿈
你离开我的那一瞬梦境
Oh~
잔인한 밤이 끝없이 날 찾아오고 있어
残忍的夜不断地找上我
Oh~
다시 눈을 감아본다 다시 나를 그 꿈속으로
我再次闭上双眼 我再次向着那梦境里
다시는 깨지 않을 영원한 꿈속으로
再次向着那永不会觉醒的梦境里
专辑信息