歌词
记忆的盖子 眨巴眨巴 每当闭合双眼的时候
記憶のふた パチパチ 瞬きするたびに
四季辗转更迭着 宛如影片一般的景色
ころころ季節が変わる フィルムみたいな景色
仰望着花哨的气球 说着“真傻呢”然后笑着
派手な気球 見上げて「馬鹿だね」って笑う
将那稚拙的日子 一份又一份地 捡起又收集起来
未熟な日々のひとつ ひとつ 拾い集める
对着无情无义的话语 露出习惯了的表情
心ない言葉たちに慣れた顔をして
一边逞强一边舍弃掉了 孩童仅有的蓝图
強がりながら捨てた 子供特有の青写真
蹩脚地弹起吉他 模仿着憧憬
へたくそなギターを弾いて 憧れの物真似
与笨拙的你相关联的 一个又一个 还残存在那里
不器用な君のひとつ ひとつ そこに残ってる
做什么不好 还一点也不相称
よりにもよって 柄にもなく
连个幽默的笑话都讲不出来呢
ギャグのひとつも言えないんだな
那张认真的脸 反而更加搞笑之类的
真面目な顔が 逆に笑えるって
若是你还在的话
きっと君がいたら
肯定会这么说呢
言うね
明天也是 那之后的明天也是
明日も その明日も
不论是什么时候
いつまでも
我都在做着 你还在我身边的梦哦
君がそばにいる夢を見たんだよ
你曾经是个很坏的人
君は悪い人だったから
所以肯定会堕入地狱吧
きっと地獄に落ちるでしょう
那么就让我们 在地狱再次相逢吧
地獄で もう一度 逢いましょう
遇着什么不好 还那么性质恶劣
越是狂欢起来 越是会感到空虚呢
よりにもよって 性質が悪い
半夜中忽然睁开眼睛 在那之后
はしゃいだ分 虚しくなるんだな
在那之后
真夜中にふと目が覚めて
察觉到了
それから
你已经不在了
君がいないことに
明天也是 那之后的明天也是
気づく
不论是什么时候
明日も その明日も
我都一直想看着 你那自由的身姿呢
いつまでも
你曾经是个很坏的人
君の自由な姿を見ていたかったよ
所以一定会堕入地狱吧
君は悪い人だったから
那么下次 就让我们
きっと地獄に落ちるでしょう
明天也是 那之后的明天也是
それじゃ また今度
不论是什么时候
明日も その明日も
我都在做着 你还在我身边的梦哦
いつまでも
你曾经是个很坏的人
君がそばにいる夢を見たんだよ
所以肯定会堕入地狱吧
君は悪い人だったから
让我们在地狱
きっと地獄に落ちるでしょう
让我们在地狱
地獄で もう一度
让我们在地狱
地獄で もう一度
让我们在地狱
地獄で もう一度
再次相逢吧
地獄で もう一度
逢いましょう
专辑信息