歌词
这片夜空之下
この夜空の下
在那里,如果你找到了一个星座的话……
星座を辿ればそこには君が…
我该做些什么才能和你相见呢?
虽然也曾思考过却没有任何收获
君に会うためにはどうすればいいの?
把你所在的地方也和我说说吧
考えるけど何も見えない
即使是现在我也还在这儿呢
僕にも教えてよ君がいる場所を
如果这次我们能相见,好想让你听听我的愿望
今でも僕はここにいるよ
好想你温暖我那变得冰冷的手
但是在这片夜空之下
今度会えたら僕の願いを聞いて欲しい
即使看着同样的星星,和你却相隔遥远
冷たくなった僕の手を温めて欲しい
明明就只差这样的距离了
现在的我却无法抵达啊
でもこの夜空の下
不知从什么时候开始发觉
同じ星を見てても君までは遥か遠く
你真正看着的并不是我啊
たったこれだけの距離なのに
大概是那边发着最炫目的光的星星吧?
今の僕には届かない
我知道的哦
我们两人一起度过的时间不是谎言
いつからか気づいていた
到现在我都相信着,但那是个错误吧
君が本当に見ているのは僕じゃなくて
你所盼望的东西
多分あそこに光る一番眩しい星なんだろう?
大概是在存于我不知道的地方的吧
わかってるよ
一定是这样的……
就算你的心离开我,我也仍然在这里哦
君と二人で過ごした時間は嘘じゃない
今まで僕はそう信じてきたけど違うのかな
无论是相信谁还是怀疑谁,结局都是一样的
我还在寻找着什么
君が望むもの
还想更多地去了解你
それは僕の知らない場所にあるのだろう
那么我就试着去问下星星吧
きっと…
但是在这夜空之下
もしも君の心が僕から離れてもここにいるよ
即使看着同样的星星,我距你却那么遥远
明明就只差这样的距离了
..music..
现在的我还到达不了
但我还是要出发
誰かを信じる事と疑う事は結局同じで
因为夜空已经把你所在的地方告诉我了
僕も何かを探してる
看吧,我找到你了
もっと君を知りたい
我们被同样的天空联结在一起
だから僕は星に尋ねてみよう
でもこの夜空の下
同じ星を見てても君までは遥か遠く
たったこれだけの距離なのに
今の僕には届かない
だけど僕は行くんだ
夜空が君のいる場所を教えてくれるから
ほらね、君を見つけた
同じ空が僕らを繋いでる
专辑信息