歌词
- Musik -
(音乐)
从我心灵的长廊
Ich war auf der Gallerie meines Geistes
我听到我的灵魂的乐声
Ich hörte die Musik meiner Seele
我看到了心脏的破洞
Ich sah die Lächer meines Herzens
并饮下了痛苦之泪
Und trank die Tränen meiner Schmerzen
我站在我生命的阴影中
等待着自己的出现
Ich stand im Schatten meines Lebens
出现在自己孤独的街道上
Und wartete auf mein Erscheinen
出现在自己恐惧的围墙内
Auf der Straße meiner Einsamkeit
出现在自己孤独的街道上
In den Mauern meiner Angst
请转过身来,让我看看你的脸
Auf der straße meiner Einsamkeit
我看到自己的阴影投射在你的掌中
Dreh dich um und zeig mir dein Gesicht
我看到我最后一次准备好
Ich seh meinen Schatten in deiner Hand
我感到自己的血液流动在你的血管中
Ich sehe mein letztes Mal bereitet
然后到底发生了什么?
Ich spüre mein Blut in deinen Adern
然后到底发生了什么?
Doch was kommt dann ?
最终我找到了生活的乐趣
Doch was kommt dann ?
我想感觉到你,触摸到你
Endlich finde ich die Lust am Leben
然而我心怀恐惧
Ich möchte dich spüren dich berühren
心怀恐惧
Doch ich habe Angst
在你面前我闭上双眼
Ich habe Angst
瞥见我灵魂之光
Ich schließe meine Augen vor dir
我向你伸出手
Und blicke ins Zwilicht meiner Seele
然而只触摸到自己的恐惧
Ich halte meine Hand aus nach dir
在这厅中
Doch berühre ich nur die Angst in mir
只有孤单的你和我
Ganz allein in diesen Hallen
请转过身来,让我看看你的脸
Nur Du und ich
(音乐)
Dreh dich um und zeig mir dein Gesicht
我从未看到过如此多的门
从未看到过如此多的出路
- Musik -
从未有人抓紧我
然而现在我被锁于链中
Nie sah ich so viele Türen
请转过身来,让我看看你的脸
Nie so viele Wege hinaus
我感到自己的力量在慢慢消逝
Nie hielt man mich fest
在时间的风暴中我的目光渐渐黯淡
Doch jetzt lieg ich in Ketten
我如一个老人般站起身
Dreh dich um und zeig mir dein Gesicht
最后一次伸出我的手
Ich spüre meine Kräfte langsam schwinden
我感到自己的力量在慢慢消逝
Im Sturm der Zeit mein Augenlicht verblassen
在时间的风暴中我的目光渐渐黯淡
Als alter Mann richte ich mich auf
我如一个老人般站起身
Zum letzten Mal halte ich meine Hände aus
最后一次伸出我的手
你转过身来,向我展示你的脸
Ich spüre meine Kräfte langsam schwinden
然而我已是那样衰老而再也看不到你
Im Sturm der Zeit mein Augenlicht verblassen
Als alter Mann richte ich mich auf
Zum letzten Mal halte ich meine Hände aus
Du drehst dich um und zeigst mir dein Gesicht
Doch ich bin zu alt und sehe dich nicht
专辑信息
1.Satura
2.Flamme im Wind
3.Das Schweigen
4.Crucifixio
5.Erinnerung
6.Versuchung