よるのゆめ

歌词
作詞:想太
作曲:想太
在今夜的蓝天之中所绘的涂鸦
我想要去看一看呢 所以呼唤你
今夜の蒼天に 描いた落書きを
我察觉到了 这小小的房间
ぼくは見てほしくて きみを呼ぶ
被窗帘遮挡住光芒照进
カーテンが 小さな部屋の
几千又几万年 然后
光を遮っていたんだと気付いたよ
诞生而步向死亡的我们
何千年何万年 そして
数千而上万次 如此
生まれて死んで ぼくたちは
令人眼花缭乱地回转
何千回何万回 そんな
因为已经疲倦了 所以今夜就该我来
めまぐるしくも回って
停下这一切吧
疲れちゃうから 今夜ぼくが
看吧
とめてあげるよ
这漫长漫长的夜晚
将我与你的遥遥距离
ほら
逐渐逐渐地缩短
長い長い長いよるが
此刻漫天的繁星
ぼくときみの長い長い
在远至几亿光年之外散发光芒
長い距離をちょっとずつ縮めて
我们
今 そらの星が
身穿着蓝色的风衣和粉红色的睡衣
何億光年先で光る
背着黄色的包裹拿着红色的小袋
找到了特快列车然后轻轻跃上
ぼくら
此刻 漫天的繁星
青いパーカーピンクの寝巻きに
在远至几亿光年之外散发光芒
黄色いリュックと真っ赤なポーチが
只是
特急列車をみつけてそっと飛び乗る
这渺小的渺小的渺小的渺小的
今 そらの星が
渺小的我的勇气已完全
何億光年先で光る
完全彻底地往某处跑掉了
只是
ただ
将这懦弱的懦弱的懦弱的我的
小さい小さい小さい小さい
双手紧紧握着的你的
小さいぼくの勇気がすっかり
双眼坚定不移地注视着我的双眼
すっかりさっぱりどっかに行ってしまいました
几千又几万年 然后
就如繁星的数量 我们
ただ
数千而上万次 抱有
弱い弱い弱いぼくの
对彼此亦无法言道的思念
両手をぎゅっと握ってるきみの
漂浮于一片苍蓝之中 繁星缠绕着的
両眼がしっかりぼくの両眼見てました
地球在回转
看吧
何千年何万年そして
着漫长漫长的夜晚亦
星の数だけ ぼくたちは
快将要消失了
何千回何万回みんな
你那双幼小的幼小的双手放开我双手
言えない想い抱えて
此刻 漫天的繁星
蒼に浮かぶ 星纏って
在远至几亿光年之外散发光芒
地球は回る
此刻
我那份巨大的巨大的
ほら
本该往某处而远去了的勇气
長い長い長いよるも
因为明天的重力而掉落了下来
もうすぐ消えてきみの小さい
此刻 漫天的繁星
小さい両手がぼくの両手を放す
凝望着我们而
今 そらの星が
散发光芒
何億光年先で光る
今は
ぼくの大きい大きいどっかに
いってしまったはずの勇気が
明日の重力でおっこちてきたから
今 そらの星が
ぼくらを見届けながら
光る
专辑信息
1.アルカリ成人
2.ヘロウメロウ
3.蜃気楼
4.よるのゆめ
5.夜を超えろ
6.線香花火
7.またあした