歌词
仕舞い込もう 一切の感情を笑顔の奥に
整理下心情 把所有感情藏匿在笑容里
好まない 演技もあなたが熟すなら
虽不喜欢逢场作戏 但你依然那样纯熟
昔から合わせること だけは得意なの
你从以前开始 就特别擅长迎合他人吧
知っているでしょう
这些不是都心知肚明么
今も気付いている筈
现在也应该察觉到了吧
しらばっくれんなよ お願い
拜托你就别在装糊涂了
生涯 泣いて泣いていても
这一生一直不停地哭泣
どうか繋いで 繋いでいてよ
请求能够与你紧密相连
埋まらないのは 絡めた指に光る 誓いの所為
无法填补的是那十指相扣的闪耀誓言
だから抱いて 抱いていてよ
所以请抱紧我 紧紧地抱着我
ずっと塞いで 塞いでいてよ
永远为我填补空缺 填满我吧
何時の日か 同じ朝を迎えたい
是从何时开始 想要与你一起迎接清晨
思うだけ 言わないわ絶対
只是想想 绝对不会说出来的
そりゃあ言えないでしょう
那样的话根本就说不出口吧
想像出来るもの
能想象出来的事物
どんな表情をして笑うのか
要用什么样的笑容来面对呢
ふたりの出会いの中で 正解と言えば?
如果说我们的相遇是正确的
そんなものは 初めから無かったと言う
那样的话从一开始就不存在
意地の悪そうなその目が好き
我喜欢你那带着撩拨的视线
どんなに賞賛されようと
无论我得到了什么样的赞赏
どんなに肯定されようと
无论我得到了什么样的肯定
あなたが居なきゃあ 何も無いのと同じ
只要你不在我身边 那就毫无意义
空っぽの胸をねえ 抱いて抱いていてよ
我的心如此空洞 呐 抱紧我吧
優しく包ん で包んでいてよ
温柔的把我包覆其中吧
他には何も 求めないから
我已经别无所求了
突然泣きたくなっても
就算突然想要哭泣
もう耐えらんないと思っても
就算觉得无法忍耐
終われないのは 涙を拭い去る 光る指の所為
无法结束的是那擦去泪水的闪耀指尖
だから同罪 同罪でしょう
所以你我同罪 是这样吧
ふたり大罪 大罪でしょう
两人都罪不可赦 没错吧
このまま同じ朝を…
就像这样 一起迎接清晨
思うだけ
只是想想而已
专辑信息